|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: [Það]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: [Það]

Übersetzung 1 - 50 von 161  >>

Isländisch Deutsch
[hann/hún/það] hafði
5
[er/sie/es] hatte
[hann/hún/það] hefur
3
[er/sie/es] hat
[hann/hún/það] sér
3
[er/sie/es] sieht
[hann/hún/það] gerir
2
[er/sie/es] tut
[hann/hún/það] gerði[er/sie/es] tat
[hann/hún/það] las[er/sie/es] las
[hann/hún/það] leitaði[er/sie/es] suchte
[hann/hún/það] leitar[er/sie/es] sucht
[hann/hún/það] les[er/sie/es] liest
[hann/hún/það] sefur[er/sie/es] schläft
[hann/hún/það] svaf[er/sie/es] schlief
atarna {adv} [gamalt] [það þarna]das da
sirkabát {adv} [talm.] [um það bil]circa <ca.>
tarna {adv} [gamalt] [það þarna]das da
tarnana {adv} [gamalt] [það þarna]das da
Verben
hern. dylja e-ð [fela e-ð með því samlaga það umhverfinu]etw. tarnen
gæta e-s [það gætir e-s]sich zeigen [es zeigt sich etw.]
glóra [það glórir í e-ð]undeutlich erkennbar sein [etw. ist undeutlich erkennbar]
grilla [það grillir í e-ð]undeutlich erkennbar sein [etw. ist undeutlich erkennbar]
hema [það hemar]eine dünne Eisschicht bilden [eine dünne Eisschicht bildet sich]
henta e-m [það hentar e-m gera e-ð]jdm. belieben [es beliebt jdm., etw. zu tun] [geh.]
hnussa [það hnussar í e-m]schnauben [jd. schnaubt]
hrikta [það hriktir í e-u]knarren [etw. knarrt]
korra [það korrar í e-m]röcheln [jd. röchelt]
kvölda [það kvöldar]Abend werden [es wird Abend]
muna e-u [það munar e-u]einen Unterschied bei etw. machen [das macht einen Unterschied bei etw.]
örla [það örlar á e-u]einen Hauch wahrnehmen [ein Hauch von etw. kann wahrgenommen werden]
rymja [það rymur í e-m]grunzen [jd. grunzt]
sljákka [það sljákkar í e-m]sich beruhigen [jd. beruhigt sich]
sýnast [e-r gerir það sem honum sýnist]jdm. belieben [es beliebt jdm., etw. zu tun] [geh.]
togna [það tognar úr e-m]wachsen [jd. wächst]
ymja [það ymur í e-u]brausen
Substantive
læknisfr. [það  halda ekki þvagi eða saur]
2
Inkontinenz {f}
blástur {k} [það  blása]
2
Blasen {n}
[Eitthvað sem virkaði vel, virkar ekki þegar á sýna það.]Vorführeffekt {m}
[karlmaður sem fer í samband með stúlku með það fyrir augum þvinga hana í vændi]Loverboy {m} [männliche Person, die mit Mädchen ein Verhältnis eingeht, um sie später zur Prostitution zu zwingen]
[Maður sem hagar sér eins og byltingarsinni án þess vera það.]Revoluzzer {m} [pej.]
[það  bindast bræðraböndum]Verbrüderung {f}
[það  falla úr gildi eða renna út]Verfall {m} [das Ungültigwerden]
atv. [það  fara á eftirlaun]Pensionierung {f}
lögfr. [það  fara einn með forsjá]alleiniges Sorgerecht {n}
[það  fara út af sporinu]Entgleisung {f}
flug hern. [það  fljúga til móts við loftfar og beina því til lendingar eða út úr lofthelgi]Abfangen {n}
[það  ganga í takt]Gleichschritt {m}
[það  ganga uppréttur]aufrechter Gang {m}
[það  gera e-ð í eigin þágu]Verfolgung {f} eigener Interessen
[það  gera lítið úr e-u]Verharmlosung {f}
[það  handvelja bestu bitana] [óeiginl.]Rosinenpickerei {f} [ugs.]
reiðhj. [það  hjóla]Radfahren {n}
fjarsk. [það  hringja til baka]Rückruf {m}
» Weitere 1424 Übersetzungen für Það außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%5B%C3%9Ea%C3%B0%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.043 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung