|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: [að]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic
English - all languages

Dictionary Icelandic German: [að]

Translation 1 - 50 of 1425  >>

Icelandic German
[sem ekki er hægt afhenda] {adj}unzustellbar
[sem stuðlar eignamyndun] {adj}vermögenswirksam
áhrifagjarn {adj} [auðvelt  tæla, spilla eða afvegaleiða]verführbar
bældur {adj} [þegar kemur kynlífi]verklemmt [sexuell]
hreyfanlegur {adj} [sem hægt er aka]fahrbar
þvingaður {adj} [þegar kemur kynlífi]verklemmt [sexuell]
Verbs
versla [talm.] [ kaupa inn]
64
einkaufen
hitta (e-n/e-ð) [ hæfa]
39
(jdn./etw.) treffen [erreichen]
finna e-ð [ skynja]
6
etw. fühlen [spüren]
greina e-n/e-ð [ sjá]
6
jdn./etw. erkennen [sehen]
merkja [ þýða]
4
bedeuten
[ búa í leiguhúsnæði sem endurleigt er af leigutaka húsnæðisins] {verb}zur Untermiete wohnen
aga e-n [ hirta]jdn. züchtigen
áhræra e-n/e-ð [ varða]jdn./etw. betreffen
áskapa [e-m er áskapað ...]beschieden sein [jdm. ist beschieden, ...]
bera [ fæða]gebären [Kuh, Mutterschaf]
birtast [ koma]sich einstellen [erscheinen, kommen]
bulla [ sjóða]blubbern
drauga e-n [sl.] [ slíta samskiptum upp úr þurru]plötzlich den Kontakt zu jdm. abbrechen
hern. dylja e-ð [fela e-ð með því samlaga það umhverfinu]etw. tarnen
eggja e-ð [ grýta eggjum]etw. mit Eiern bewerfen
emja [ kveina]heulen
emja [ kveina]jammern
fappa [sl. dón.] [ fróa sér]keulen [vulg.] [masturbieren]
fleyga e-ð [ kljúfa e-ð]etw. spalten
trúarbr. frelsast [ taka trú]sich bekehren [charismatische Bewegungen]
frjá e-n [skáldamál] [ elska]jdn. lieben
frosna [talm.] [afbrigði af: frjósa]gefrieren
ganga [e-ð er ganga] [flensa]umgehen [etw. geht um] [Grippe]
hagræða e-u [ falsa]etw. frisieren [fälschen]
hagræða e-u [ falsa]etw. manipulieren [in betrügerischer Weise]
internet tölvufr. hakka [talm.] [ brjótast inn í tölvukerfi]hacken [sich als Hacker betätigen]
henta e-m [það hentar e-m gera e-ð]jdm. belieben [es beliebt jdm., etw. zu tun] [geh.]
hrista e-ð [til  losna við ryk e.þ.h.]etw. abschütteln
lúa e-ð [ reyta]etw. jäten
e-m/e-u [ getu, afköstum]an jdn./etw. herankommen [jds. Leistungen erreichen]
orða e-ð [ færa í orð]etw. formulieren
preppa e-ð [talm.] [ undirbúa]etw. vorbereiten
reyna e-ð [ upplifa]etw. erleben [erfahren]
sjúga [sl.] [ vera ömurlegt]Scheiße sein [vulg.]
snerta e-n/e-ð [ varða]jdn./etw. betreffen
spurja [talm.] [afbrigði af: spyrja]fragen
svima [eftir  hafa snúist í hringi] [e-n svimar]einen Drehwurm haben [ugs.]
taka [e-ð tekur e-ð] [ rúma]aufnehmen [etw. nimmt etw. auf] [Flugzeug, Tank]
taka e-n [ góma]jdn. fangen
tanka [talm.] [ taka eldsneyti]tanken [Kraftstoff]
uppgvöta e-ð [talm.] [afbrigði af: uppgötva]etw. entdecken
valda e-u [ ráða við e-ð]einer Sache gewachsen sein
valda e-u [ ráða við]etw. stemmen können [fig.]
vekja e-n [með því hrista viðkomandi]jdn. aufrütteln [wecken]
» See 26872 more translations for outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=%5Ba%C3%B0%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.157 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement