|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: [einer]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Icelandic German: [einer]

Translation 1 - 50 of 216  >>

IcelandicGerman
særður {adj} [eftir vopn]
3
verwundet [besonders mit einer Waffe]
Sæl!
2
Moin! [nordd.] [zu einer Frau]
-væðing {kv} {suffix}[Nachsilbe, die die Einführung einer neuen Technik / Technologie markiert]
Svona nú! {adv}Also! [als Auftakt zu einer resümierenden Feststellung oder zu einer Ankündigung]
frátalinn {adj}ausgeschlossen [von einer Aufzählung oder Rechnung]
hlaðinn {adj}beladen [mit einer Last versehen]
Sæl!Grüezi! [schweiz.] [zu einer Frau]
Komdu sæl!Grüezi! [schweiz.] [zu einer Frau]
Blessuð og sæl!Grüezi! [schweiz.] [zu einer Frau]
Heil og sæl!Grüezi! [schweiz.] [zu einer Frau]
Sæl og blessuð!Grüezi! [schweiz.] [zu einer Frau]
Komdu sæl og blessuð!Grüezi! [schweiz.] [zu einer Frau]
Komið þið sæl!Hallo! [zu einer gemischten Gruppe]
Komdu sæl!Moin! [nordd.] [zu einer Frau]
Blessuð og sæl!Moin! [nordd.] [zu einer Frau]
Heil og sæl!Moin! [nordd.] [zu einer Frau]
Sæl og blessuð!Moin! [nordd.] [zu einer Frau]
Komdu sæl og blessuð!Moin! [nordd.] [zu einer Frau]
fúlskeggjaður {adj} [órakaður]unrasiert [seit etwa einer Woche]
kvæntur {adj}verheiratet [mit einer Frau]
kvongaður {adj}verheiratet [mit einer Frau]
Verbs
glósa (e-ð) [skrifa stutta athugasemd til minnis](etw.) glossieren [mit einer Glosse kommentieren]
vera strandaglópur [að vera stöðvaður og komast ekki lengra][auf einer Reise festsitzen und nicht weiterkommen]
tærast uppabmagern [wegen einer Krankheit]
hestam. rjúkadurchgehen [in einer Fluchtreaktion wild davonstürmen]
raða e-uetw. aufstellen [in einer Ordnung stellen]
raða e-u uppetw. aufstellen [in einer Ordnung stellen]
knýja e-ðetw. betreiben [mit einer Art von Energie]
sníða e-ð tiletw. schneiden [etw. mit einem Messer, einer Schere od. einer Säge herstellen]
fella e-ð brottetw. streichen [aus einer Liste]
bursta e-ðetw. striegeln [mit einem Kamm o. einer Bürste behandeln]
mauksjóða e-ðetw. verkochen [zu einer breiigen Masse]
bætast viðhinzukommen [sich einer Gruppe anschließen]
vega e-n [úrelt]jdn. erschlagen [mit einer Waffe]
ferja e-n yfir umjdn. übersetzen [mit einer Fähre]
skrifa fundargerðprotokollieren [bei einer Sitzung]
kembastriegeln [mit einem Kamm o. einer Bürste behandeln]
hafa það afüberleben [in einer gefährlichen Situation]
Nouns
þáttur {k}  sjónvarpsmyndaflokki]
6
Folge {f} [Teil einer TV-Serie]
viðhengi {hv}
5
Anhang {m} [einer E-Mail]
efnafr. læknisfr. eiturhrif {hv.ft}
4
Giftigkeit {f} [einer Substanz]
efnafr. læknisfr. eiturverkun {kv}
4
Giftigkeit {f} [einer Substanz]
efnafr. læknisfr. eiturvirkni {kv}
4
Giftigkeit {f} [einer Substanz]
ferilskrá {kv}
4
Lebenslauf {m} [in einer Stellenbewerbung]
efnafr. læknisfr. eiturhrif {hv.ft}
4
Toxizität {f} [einer Substanz]
efnafr. læknisfr. eiturverkun {kv}
4
Toxizität {f} [einer Substanz]
efnafr. læknisfr. eiturvirkni {kv}
4
Toxizität {f} [einer Substanz]
efnafr. lútur {k}
3
Lauge {f} [wässrige Lösung einer Base]
læknisfr. grímuskylda {kv}
3
Maskenpflicht {f} [Pflicht zum Tragen einer Gesichtsmaske]
viðsk. afbókun {kv}
3
Stornierung {f} [einer Reise]
» See 353 more translations for einer outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=%5Beiner%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.095 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement