|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Þetta
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Þetta in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Þetta

Übersetzung 401 - 450 von 755  <<  >>

Isländisch Deutsch
 edit 
PRON   þessi | þessi | þetta | þessir | þessar | þessi
Hún spáir ekkert í það hvort þetta leyft.Sie fragt nicht danach, ob es erlaubt ist.
Hún spyr ekkert því hvort þetta leyfilegt.Sie fragt nicht danach, ob es erlaubt ist.
Hún tók þetta illa upp við mig.Sie hat es mir übel genommen.
Hún útskýrði fyrir mér hvernig þetta er gert.Sie hat mir demonstriert, wie man das macht.
Hún var ekki á því láta þetta óréttlæti áfram yfir sig ganga.Sie war nicht gesonnen, diese Ungerechtigkeit weiter hinzunehmen.
Hún verður sko hissa þegar hún sér þetta!Da wird sie aber schauen, wenn sie das sieht!
Hún vildi endilega gera þetta sjálf.Sie wollte das durchaus selbst tun.
Hún þjónar ekki við þetta borð.Sie serviert nicht an diesem Tisch.
Hvað á þetta fyrirstilla?Was soll das eigentlich?
Hvað á þetta þýða?Was soll das? [ugs.]
Hvað á þetta þýða?Was soll das heißen?
Hvað á þetta bull þýða?Was soll der Quatsch?
Hvað borgaðirðu mikið fyrir þetta?Wie viel hast du dafür ausgegeben?
Hvað borgaðirðu mikið fyrir þetta?Wieviel hast du dafür ausgegeben? [alt]
Hvað er þetta mikið í dollurum?Wie viel ist das in Dollar?
Hvað er þetta mikið í dollurum?Wieviel ist das in Dollar? [alt]
Hvað heitir þetta á íslensku?Wie heißt das auf Isländisch?
Hvað í andskotanum er þetta?Was zum Teufel ist das denn?
Hvað kostar undir þetta bréf til Íslands?Was kostet dieser Brief nach Island?
Hvað tengir þú við þetta hugtak?Was verbinden Sie mit diesem Begriff?
Hvað viltu fyrir þetta?Was möchtest du dafür haben?
Hver ætli hafi fundið þetta upp?Wer hat das wohl erfunden?
Hver getur útskýrt þetta fyrir mér?Wer kann es mir erklären?
Hver hefur sagt þér þetta?Wer hat dir das erzählt?
Hver heilvita maður skilur þetta.Jeder normale Mensch versteht das.
Hvernig á bera þetta orð fram?Wie spricht man dieses Wort aus?
Hvernig á ég skilja þetta?Wie soll ich das verstehen?
Hvernig ber skilja þetta?Wie darf ich das verstehen?
Hvernig gat þetta bara gerst?Wie konnte das nur passieren?
Hvernig tókst þér þetta einn?Wie hast du das nur allein hingebracht?
Hvers konar fíflalæti eru þetta?Was sind denn das für Faxen?
Hvers konar planta er þetta?Was für eine Pflanze ist das?
Hvers lags er þetta eiginlega! [talm.]Menschenskind! [ugs.]
Hvers virði er þetta hús?Was ist dieses Haus wert?
Hvert á þetta leiða okkur?Wohin soll uns das noch führen?
Í þetta sinn er alvara á ferðum.Diesmal ist es etwas Ernstes.
Í þetta skipti sleppur þú ekki frá mér!Diesmal entwischst du mir nicht!
Já, ég ætla kaupa þetta.Ja, ich möchte das hier kaufen.
Jæja, ég hefði ekki gert þetta.Also, ich hätte das nicht gemacht.
Kjarkur hennar dvínaði þegar hún heyrði þetta.Ihr Mut sank, als sie das hörte.
Láttu þetta bara gott heita.Lass man gut sein.
Látum þetta gott heita í dag!Feierabend!
Leyfðu mér sjá hvernig þú gerir þetta!Lass mich mal zusehen, wie du das machst!
Leyfið mér setja þetta fram í stuttu máli!Lassen Sie mich kurz zusammenfassen!
ég vísa til þín þegar spurt verður hvaðan ég hafi þetta?Darf ich mich auf Sie beziehen, wenn ich gefragt werde, woher ich das weiß?
Mafían stendur klárlega á bakvið þetta.Dahinter steckt bestimmt die Mafia.
Manstu (enn þá) hvenær þetta var?Weißt du noch, wann das war?
Manstu þetta, eða viltu skrifa það hjá þér?Kannst du dir das merken, oder willst du es aufschreiben?
Með hverju á ég borga þetta?Wovon soll ich das bezahlen?
Með nokkurri heppni ætti hann hafa þetta af.Mit etwas Glück müsste er es schaffen.
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%C3%9Eetta
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung