|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: út!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

út! in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Latin
English - Norwegian
English - Slovak
English - Swedish
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: út

Übersetzung 801 - 850 von 850  <<

Isländisch Deutsch
henda peningum út um gluggann [talm.] [að sóa peningum]Geld zum Fenster hinauswerfen [ugs.] [Geld verschwenden]
hitna í hamsi (út af e-m/e-u)sich (über jdn./etw.) echauffieren [veraltend] [geh.]
höggva út áletrun í steineine Inschrift in einen Stein hauen
höggva út brjóstmynd í marmaraein Bildnis in Marmor hauen
horfa áhugalaus út um gluggannlustlos aus dem Fenster schauen
koma út undir bert loftan die frische Luft gehen
krota út veggi með slagorðumWände mit Sprüchen beschmieren
láta e-ð líta vel út á yfirborðinuden Schein wahren
láta e-n fara út fyrir efniðjdn. vom Thema abbringen
leggja orð hans út á verri vegseine Worte negativ auslegen
leggja orð hans út á verri vegseine Worte schlecht auslegen
leita e-m (út) um allar trissur [talm.]jdn. überall suchen
líta aftur út eins og manneskjawieder menschlich aussehen [ugs.]
mála sig út í horn [orðtak]sich (selbst) in Bedrängnis bringen [Idiom/Redewendung]
mála sig út í horn [orðtak]sich selbst in Schwierigkeiten bringen [Idiom/Redewendung]
missa sig út af hverju einasta smáatriðiwegen jeder Kleinigkeit ausrasten
ráða (í) merkingu orðsins út frá samhenginudie Bedeutung eines Wortes aus dem Zusammenhang erschließen
rétta út höndina eftir peningumdie Hand aufhalten [ugs.]
sauma út blóm á borðdúkBlumen auf eine Tischdecke sticken
orðtak setja e-n út á guð og gaddinnjdn. am ausgestreckten Arm verhungern lassen
skammast út af glannalegum akstri annarra ökumannaauf die rücksichtslose Fahrweise der anderen Autofahrer schimpfen
skera út hjarta í stofn eikarinnarein Herz in den Stamm der Eiche schneiden
skipta gömlu sjónvarpstæki út fyrir nýtt.einen alten Fernseher durch einen neuen ersetzen.
skjóta eldflaug út í geiminneine Rakete in den Weltraum schießen
slíta sér út á vinnusich überarbeiten
snúa e-ð úr hendinni / út úr höndunum á e-mjdm. etw. aus der Hand winden
spyrja vegfarendur út í neysluvenjur sínarPassanten zu ihren Konsumgewohnheiten befragen
taka sig út úr röðinniausscheren
taka út yfir allan þjófabálkalle Grenzen übersteigen
taka út yfir allan þjófabálküber das erträgliche Maß hinaus gehen
tala út í eitt um e-ðsich in etw.Dat. ergehen
toga e-ð út úr e-m með töngum [talm.]jdn. in die Zange nehmen [ugs.] [um Information zu bekommen]
orðtak vera eins og álfur út úr hólnicht ein noch aus wissen
vera fúll út í e-n fyrir e-ð [talm.]jdm. etw. krummnehmen [ugs.]
vera í vondu skapi út í e-nauf jdn. sauer sein
vera með öndina í hálsinum út af e-usich um etw. ängstigen
vera vísindi út af fyrir sigeine Wissenschaft für sich sein
verða sár út í e-n vegna e-sjdm. etw. verübeln
verða sér út um aðgang (að e-u)sichDat. (in etw.Akk.) Einlass verschaffen
verða sér út um e-ð með blekkingumsichDat. etw. erschleichen
verða sér út um e-ð með smjaðrisichDat. etw. erschleichen
verða sér út um peninga með vinnusich durch Arbeit Geld verschaffen
vinna sig út úr sorgdie / seine Trauer überwinden
félagsfr ýta e-m út á jaðar (þjóðfélagsins)jdn. marginalisieren [geh.]
þeyta skólabókunum út í horndie Schulbücher in die Ecke donnern
þurrka e-ð út úr minni sínuetw. aus der Erinnerung verbannen
ekki tekið út með sældinni gera e-ð {verb}kein Vergnügen sein, etw. zu tun
ekki þorandi hugsa út í {verb}nicht auszudenken
5+ Wörter: Substantive
lestarstöð {kv} þar sem lestir aka ekki í gegnum heldur út aftur sömu leiðSackbahnhof {m}
Fiktion (Literatur und Film)
bókm. F Gamlinginn sem skreið út um gluggann og hvarf [Jonas Jonasson]Der Hundertjährige, der aus dem Fenster stieg und verschwand
» Weitere 39 Übersetzungen für út innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%C3%BAt%21
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung