|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: über.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

über. in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Latin
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: über

Übersetzung 551 - 600 von 657  <<  >>

IsländischDeutsch
Þeir voru á leið burt úr miðbænum þegar tilkynning barst um heimiliserjur í Bústaðahverfi.Sie waren auf dem Weg aus der Innenstadt, als eine Nachricht über häuslichen Streit im Bústaða-Viertel einging.
Hún vildi ekki heilsa honum, þannig hún horfði bara fram hjá honum.Sie wollte ihn nicht grüßen, also hat sie einfach über ihn hinweggesehen.
Hún er hissa á mér.Sie wundert sich über mich.
Hún klæddi sig í kápu.Sie zog sich einen Mantel über.
Yfir vaskinum var spegill.Über dem Waschbecken war ein Spiegel.
Það er mikið slúðrað um nýja nágrannann.Über den neuen Nachbarn wird viel geredet.
Um verðið er ég ekki til viðræðu.Über den Preis lasse ich nicht mit mir handeln.
Um þessi mál talar maður ekki.Über diese Dinge spricht man nicht.
Ekki er vitað hvar hún er niðurkomin.Über ihren Verbleib ist nichts bekannt.
Maður ætti sjá í gegnum fingur sér með smávægilega mannlega breyskleika.Über kleine menschliche Schwächen sollte man hinwegsehen.
mat. nætursaltaður {adj}über Nacht mit Salz gebeizt
Um hvaða nemanda ertu tala?Über welchen Schüler sprichst du?
Flugvélin okkar flýgur yfir skýin.Unser Flugzeug fliegt über den Wolken.
Fararstjórinn okkar sagði frá mörgu um borgina.Unser Reiseleiter erzählte viel über die Stadt.
Margt fólk komst ekki yfir skarðið og varð leita sér næturgistingar.Viele Menschen kamen nicht über den Pass und mussten sich für die Nacht ein Quartier suchen.
Frá sjónvarpsturninum getur maður séð yfir alla borgina.Vom Fernsehturm kann man über die ganze Stadt hinwegsehen.
Neisti hljóp úr eldinum og kveikti í gluggatjöldunum.Vom Feuer sprang ein Funke über und setzte die Gardine in Brand.
Hvenær verða greidd atkvæði um umsóknina?Wann wird über den Antrag beschlossen?
Þegar ég stend á tánum, get ég horft yfir þann sem stendur fyrir framan mig.Wenn ich mich auf die Zehenspitzen stelle, kann ich über meinen Vordermann hinwegsehen.
Þegar þið farið yfir götuna verðið þið passa ykkur.Wenn ihr über die Straße geht, müsst ihr aufpassen.
Ef þú þarf á hjálp halda getur þú leitað til mín hvenær sem er.Wenn Sie Hilfe brauchen, können Sie jederzeit über mich verfügen.
Hver veit nema þeir hafi verið tala um þig.Wer weiß, vielleicht haben sie ja über dich geredet.
Hvernig tekur myndin sig út yfir sófanum?Wie macht sich das Bild über dem Sofa?
Við förum til foreldrar okkar um jólin.Wir fahren über Weihnachten zu unseren Eltern.
Við gleðjumst yfir gjöfinni.Wir freuen uns über das Geschenk.
Við göngum yfir götuna.Wir gehen über die Straße.
Við förum yfir í hitt málefnið.Wir gehen zum anderen Thema über.
Okkur langar halda henni á sjúkrahúsinu yfir nótt.Wir möchten sie über Nacht im Krankenhaus behalten.
Við fórum með ferjunni yfir í eyjuna.Wir setzten mit der Fähre auf die Insel über.
Við erum tala um fríið.Wir sprechen über den Urlaub.
Við syrgjum lát stúlkunnar.Wir trauern über den Tod des Mädchens.
Við höfum ekki yfir nægum fjármunum ráða.Wir verfügen nicht über die nötigen Mittel.
Við ætlum ferðast um hátíðisdagana.Wir wollen über die Feiertage verreisen.
Við ætlum fara burt um páskana.Wir wollen über Ostern verreisen.
Skelltu þér snöggvast í kápu!Wirf dir rasch einen Mantel über!
Skýin þutu yfir himininn.Wolken fegten über den Himmel.
landaf. tíu metra yfir sjávarmálizehn Meter über dem Meeresspiegel
Milli beggja enda vírsins hlupu neistar.Zwischen den beiden Enden des Drahtes sprangen Funken über.
5+ Wörter: Verben
setja allt undir sama hatt [orðtak]alles über einen Kamm scheren [Idiom]
fara yfir götuna á grænubei Grün über die Straße gehen
vera ástfanginn upp fyrir hausbis über beide Ohren verliebt sein
vera skuldugur upp fyrir hausbis über beide Ohren verschuldet sein
vera á hvínandi kúpunnibis über die Ohren verschuldet sein
orðtak varpa hlutkesti um e-ðdas Los über etw. bestimmen lassen
lýsa yfir neyðarástandi í Rússlandiden Ausnahmezustand über Russland verhängen
hvarfla augunum (um e-ð)den Blick schweifen lassen (durch/in/über etw.)
missa stjórn á bílnumdie Kontrolle über das Auto verlieren
missa öll tök á e-udie Kontrolle über etw. total verlieren
vörurnar í gegnum heildsaladie Waren über einen Großhändler beziehen
krossleggja fæturein Bein über das andere schlagen
» Weitere 30 Übersetzungen für über innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%C3%BCber.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.175 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung