|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Bei
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Bei in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Bei

Übersetzung 151 - 200 von 459  <<  >>

IsländischDeutsch
sleppa vel (frá e-u)(bei / aus etw.) glimpflich davonkommen
gefa sér ákveðnar forsendur (við e-ð)(bei etw.Dat.) bestimmte Kriterien anlegen
græða óheyrilega e-u)(bei etw.Dat.) einen Reibach machen [ugs.]
sjá í gegnum fingur sér (með e-ð) [óeiginl.](bei etw.) ein Auge zudrücken [fig.]
orðtak hætta við e-ð(bei etw.) einen Rückzieher machen [ugs.]
orðtak falla í ónáð (hjá e-m)(bei jdm.) in Ungnade fallen
vera þátttakandi í e-uan/bei etw.Dat. Teilnehmer sein
vera vinnabei der Arbeit sein
læknisfr. deyja af barnsförumbei der Geburt sterben
deyja í fæðingubei der Geburt sterben
standast prófiðbei der Prüfung durchgekommen
halda sig við efniðbei der Sache bleiben
einbeita sérbei der Sache sein
halda sér við efniðbei der Stange bleiben
halda sig við sannleikannbei der Wahrheit bleiben
farast í loftárásbei einem Bombenangriff umkommen
horfa á knattspyrnuleikbei einem Fußballspiel zusehen
fylgjast vel með fyrirlestribei einem Vortrag aufpassen
geta boðið með á uppboðibei einer Auktion mithalten
leggja orð í belg í e-ubei etw. eine Anmerkung machen
ganga vel / illa í e-ubei etw. gut / schlecht abschneiden
komast vel / illa frá e-ubei etw. gut / schlecht abschneiden
komast vel / illa frá e-ubei etw. gut / schlecht wegkommen
vera seinheppinn í e-ubei etw. kein Glück haben
heilsast vel [e-m heilsast]bei guter Gesundheit sein
vera við góða heilsubei guter Gesundheit sein
vera upp á tíu [óeiginl.]bei hundert Prozent sein [fig.]
hrífa á e-nbei jdm. (einen) Eindruck hinterlassen
komast (ekki) í mjúkinn hjá e-mbei jdm. (nicht) landen (können)
fara í stutta heimsókn til e-sbei jdm. eine Stippvistite machen
vera e-m léttirbei jdm. für Erleichterung sorgen
kíkja í e-ð hjá e-m [talm.]bei jdm. für etw. kurz vorbeischauen [ugs.]
vera í náðinni hjá e-mbei jdm. gut angeschrieben sein
góðar viðtökur hjá e-mbei jdm. gute Aufnahme finden
vistast hjá e-mbei jdm. im Haushalt arbeiten
vera gestur e-sbei jdm. zu Gast sein
halda fast við sína skoðunbei seiner Meinung bleiben
vera með fullri meðvitundbei vollem Bewusstsein sein
leyfi (hjá e-m)eine Erlaubnis (bei jdm.) einholen
flaska á e-ueinen Fehler bei etw. machen
muna e-u [það munar e-u]einen Unterschied bei etw. machen [das macht einen Unterschied bei etw.]
líða vel hjá e-mes bei jdm. gut haben
leggja fram bókun (hjá e-m)etw. (bei jdm.) zu Protokoll geben
mæða mikið á e-u í e-uetw. bei etw. stark belastet werden
aðstoða e-n við e-ðjdm. bei/mit etw. behilflich sein
óska e-m góðs gengis e-u)jdm. viel Glück wünschen (bei etw.)
trufla e-n við vinnunajdn. bei der Arbeit stören
trufla e-n við vinnunajdn. bei der Arbeit unterbrechen
klaga e-n fyrir lögreglu [niðr.]jdn. bei der Polizei denunzieren [pej.]
standa e-n lygijdn. bei einer Lüge ertappen
» Weitere 102 Übersetzungen für Bei innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Bei
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.079 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung