|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Keine
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Keine in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Icelandic German: Keine

Translation 1 - 50 of 178  >>

IcelandicGerman
ADJ   kein | keine | kein
 edit 
PRON   keiner | keine | keines/keins | keine
 edit 
engin {pron}keine
2 Words: Others
Ekki hugmynd!Keine Ahnung!
Ég hef ekki minnstu hugmynd.Keine Ahnung.
Ekkert þras!Keine Diskussion!
Ekki spurning!Keine Frage!
ekki nokkur sálakeine Menschenseele
ekki nokkur sálakeine Sau [ugs.]
ekki par {adv}keine Spur
Ekkert þakka!Keine Ursache!
Það var ekkert!Keine Ursache!
2 Words: Nouns
engar sannanir {kv.ft}keine Beweise {pl}
ekki nokkur kjaftur {k} [talm.]keine Menschenseele {f}
3 Words: Others
Ekki vera með neina fyrirhöfn!Bitte keine Umstände!
Segðu engar lygasögur!Erzähl keine Märchen!
mat. laktósafrír {adj}keine Laktose enthaltend
engar rigningarskúrir svo heitið getikeine nennenswerte Regenschauer
ekki vottur af e-ukeine Spur von etw.
Engar afsakanir!Mach keine Flausen!
orðtak Rólegan æsing!Nur keine Hektik!
3 Words: Verbs
vita ekki baunkeine Ahnung haben
eiga ekki annað úrkostakeine Alternative haben
eiga ekki annars úrkostikeine Alternative haben
vera hunsaðurkeine Beachtung finden
líða engin afskiptikeine Einmischung dulden
vera miðalauskeine Eintrittskarte haben
kunna sig ekkikeine Manieren haben
býtta engu [talm.]keine Rolle spielen
skipta engu málikeine Rolle spielen
orðtak skipta ekki máli [e-ð skiptir ekki máli]keine Rolle spielen [etw. spielt keine Rolle]
sýna engin veikleikamerkikeine Schwächen zeigen
þola enga töfkeine Verzögerung dulden
eiga ekki annað úrkostakeine Wahl haben
eiga ekki annars úrkostikeine Wahl haben
eiga engra kosta völkeine Wahl haben
3 Words: Nouns
engin sérstök einkenni {hv.ft}keine besonderen Merkmale {pl}
4 Words: Others
orðtak Engan fjölpóst, takk!Bitte keine Reklame einwerfen!
Það liggur ekkert á.Das hat keine Eile.
Það er enginn vandi.Das ist keine Kunst. [ugs.]
Það er ekkert atriði.Das spielt keine Rolle.
Það gerir ekkert til.Das spielt keine Rolle.
Það skiptir engu máli.Das spielt keine Rolle.
Hann fékk ekkert svar.Er bekam keine Antwort.
Hann finnur enga vinnu.Er findet keine Arbeit.
Hann hefur ekki tíma/engan tíma.Er hat keine Zeit.
Hann er ekki verkkvíðinn.Er scheut keine Arbeit.
Hann forðast enga vinnu.Er scheut keine Arbeit.
Hann sýndi engin svipbrigði.Er verzog keine Miene.
Það er ekki um neinn annan kost ræða.Es gibt keine Alternative.
Ertu ekki hræddur?Hast du keine Angst?
Ég borða ekki lauk.Ich esse keine Zwiebeln.
» See 16 more translations for Keine within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Keine
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.024 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement