|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Nachricht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Nachricht in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Nachricht

Übersetzung 1 - 44 von 44

Isländisch Deutsch
NOUN   die Nachricht | die Nachrichten
 edit 
SYNO   Bericht | Botschaft ... 
frétt {kv}
4
Nachricht {f}
skeyti {hv}
3
Nachricht {f}
skilaboð {hv.ft}
2
Nachricht {f}
tíðindi {hv.ft}
2
Nachricht {f}
einkaskilaboð {hv.ft}private Nachricht {f} <PN>
fregn {kv}Nachricht {f}
gleðifrétt {kv}gute Nachricht {f}
harmafregn {kv}traurige Nachricht {f}
hugskeyti {hv}telepathische Nachricht {f}
illtíðindi {hv.ft}schlechte Nachricht {f}
orð {hv} [orðsending]Nachricht {f} [Mitteilung, Botschaft]
orðsending {kv}Nachricht {f}
ótíðindi {hv.ft}schlechte Nachricht {f}
internet rafpóstur {k}E-Mail-Nachricht {f}
sorgarfregn {kv}traurige Nachricht {f}
sorgarfrétt {kv}traurige Nachricht {f}
internet tölvupóstur {k}E-Mail-Nachricht {f}
internet tölvuskeyti {hv}E-Mail-Nachricht {f}
2 Wörter: Substantive
staðfest frétt {kv}verbürgte Nachricht {f}
váleg tíðindi {hv.ft}sehr schlechte Nachricht {f}
3 Wörter: Verben
halda fréttinni leyndridie Nachricht unterschlagen
þegja um frétteine Nachricht unterschlagen
4 Wörter: Andere
Getur þú tekið skilaboð?Können Sie eine Nachricht aufnehmen?
4 Wörter: Verben
vera sleginn yfir fréttinnivon der Nachricht entsetzt sein
5+ Wörter: Andere
Af svip hennar dæma hefur hún fengið góðar fréttir.Ihrem Gesichtsausdruck nach zu urteilen hat sie eine gute Nachricht erhalten.
Eftir nokkra daga ganga út boð til þín.In wenigen Tagen ergeht eine Nachricht an Sie.
Ég hef ekki enn fengið neina tilkynningu.Ich habe noch keine Nachricht bekommen.
Ég var alveg þrumu lostinn þegar ég heyrði þessa frétt.Ich war ganz verdonnert, als ich diese Nachricht hörte.
Eru nokkur skilaboð til mín?Haben Sie eine Nachricht für mich?
Fréttin fékk mikið á hann.Die Nachricht hat ihn schwer getroffen.
Fréttin kom eins og þruma úr heiðskýru lofti.Die Nachricht hatte wie eine Bombe eingeschlagen.
Get ég skilið eftir skilaboð?Kann ich eine Nachricht hinterlassen?
Hann fékk hálfgert sjokk við fréttina.Er bekam so etwas wie einen Schock, als er die Nachricht hörte.
Henni varð mikið um þessar fréttir.Sie war von der Nachricht geschockt.
Konunni brá við slæmu fréttina.Die Frau erschrak über die schlimme Nachricht.
Lát hennar fréttist daginn eftir.Die Nachricht von ihrem Tod verbreitete sich am nächsten Tag.
Móðir mín fölnaði við fréttirnar.Meine Mutter wurde blass, als sie die Nachricht hörte.
Rétt í þessu barst frétt.Soeben ist eine Nachricht gekommen.
Slæma fréttin fór illa í hann.Die schlechte Nachricht ist ihm auf den Magen geschlagen.
Við látum fréttina berast til deildarstjórans.Wir lassen dem Abteilungsleiter die Nachricht zukommen.
Þau létu fréttina strax berast út í þorpinu.Sie verbreiteten sofort die Nachricht im Dorf.
Þeir voru á leið burt úr miðbænum þegar tilkynning barst um heimiliserjur í Bústaðahverfi.Sie waren auf dem Weg aus der Innenstadt, als eine Nachricht über häuslichen Streit im Bústaða-Viertel einging.
Þessar hræðilegu fréttir fengju mjög á hana.Die bestürzende Nachricht hatte sie sehr mitgenommen.
Þetta fréttist víða um sveitir.Diese Nachricht verbreitete sich in vielen Gegenden.
» Weitere 7 Übersetzungen für Nachricht innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Nachricht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung