|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Polizei
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Polizei in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Icelandic German: Polizei

Translation 1 - 67 of 67

IcelandicGerman
NOUN   die Polizei | die Polizeien
 edit 
SYNO   Bullerei [derb] ... 
lögregla {kv}
49
Polizei {f}
lögga {kv} [talm.]Polizei {f}
2 Words: Nouns
hestam. riddaralögregla {kv}berittene Polizei {f}
blaðam. lögguskúbb {hv} [talm.]Polizei-Knüller {m} [ugs.]
3 Words: Verbs
kalla á lögreglunadie Polizei holen
kalla til lögregludie Polizei holen
kalla til lögregludie Polizei rufen
4 Words: Others
Ég kalla á lögregluna!Ich ruf die Polizei!
Hringið í lögregluna.Rufen Sie die Polizei.
4 Words: Verbs
klaga e-n fyrir lögreglu [niðr.]jdn. bei der Polizei denunzieren [pej.]
5+ Words: Others
Takið eftir! Tilkynning frá lögreglunni!Achtung! Eine Durchsage der Polizei!
Lögreglunni er það mikið í mun upplýsa morðmálið fljótt.Der Polizei ist an einer schnellen Klärung des Mordfalls gelegen.
Glæpamaðurinn var felldur á flótta af lögreglu.Der Verbrecher wurde auf der Flucht von der Polizei erschossen.
Konan kærði nauðgun, en lögreglan aðhafðist ekkert í málinu.Die Frau zeigte wegen Vergewaltigung an, aber die Polizei unternahm nichts in der Sache.
Nóttin var tíðindalaus hjá lögreglunni.Die Nacht verlief ohne Zwischenfälle bei der Polizei.
Lögreglan vaktaði húsið í fleiri daga.Die Polizei bewachte das Haus mehrere Tage lang.
Lögreglan biður um aðstoð frá almenningi.Die Polizei bittet um die Mitarbeit der Bevölkerung.
Lögreglan rannsakar mál hans.Die Polizei ermittelt gegen ihn.
Lögreglan sér um rannsókn málsins.Die Polizei ermittelt in diesem Fall.
Lögreglan leitar gerandans.Die Polizei fahndet nach dem Täter.
Lögreglunni þótti ökulag mannsins undarlegt.Die Polizei fand die Fahrweise des Mannes seltsam.
Lögreglan leitar orsökum brunans.Die Polizei forscht nach den Ursachen für den Brand.
Lögreglan hefur yfirheyrt öll vitni.Die Polizei hat alle Zeugen vernommen.
Lögreglan fylgdist náið með húsinu.Die Polizei hat das Haus observiert.
Lögreglan hefur tekið svikarann höndum.Die Polizei hat den Betrüger verhaftet.
Lögreglan náði þjófnum eftir allt.Die Polizei hat den Dieb doch noch gekriegt.
Lögreglan lét hinn grunaða aftur lausan.Die Polizei hat den Verdächtigen wieder laufenlassen.
Lögreglan lét loka hraðbrautinni.Die Polizei hat die Autobahn sperren lassen.
Lögreglan rak mótmælendurna af götunni.Die Polizei hat die Demonstranten von der Straße getrieben.
Lögreglan lagði hald á stolnu myndavélarnar.Die Polizei hat die gestohlenen Kameras sichergestellt.
Lögreglan hefur handtekið þrjá grunaða.Die Polizei hat drei Verdächtige verhaftet.
Lögreglan handtók hann.Die Polizei hat ihn verhaftet.
Lögreglan spurði hann út í umferðaróhappið.Die Polizei hat ihn zu dem Verkehrsunfall befragt.
Lögreglan hafði heitið launum.Die Polizei hatte eine Belohnung ausgesetzt.
Lögreglan hindraði hinn drukkna í aka lengra.Die Polizei hinderte den Betrunkenen an der Weiterfahrt.
Lögreglan fylgir öllum vísbendingum eftir til upplýsa morðið.Die Polizei ist allen Hinweisen nachgegangen, um den Mord aufzuklären.
Lögreglan elti flóttabílinn.Die Polizei ist dem Fluchtauto hinterhergefahren.
Lögreglan ber venjulega ekki vopn.Die Polizei ist normalerweise unbewaffnet.
Lögreglan gat ekki fundið út hver morðinginn var.Die Polizei konnte den Mörder nicht ermitteln.
Lögreglan náði handtaka gerandann nokkrum stundum eftir verknaðinn.Die Polizei konnte den Täter wenige Stunden nach der Tat festnehmen.
Lögreglan gat ekki fundið þjófana.Die Polizei konnte die Diebe nicht aufspüren.
Lögreglan komst því hvert fórnarlambið var.Die Polizei konnte die Identität des Opfers ermitteln.
Lögreglan gat gefið greinargóða lýsingu á glæpamanninum.Die Polizei konnte ein ziemlich gutes Profil des Täters erstellen.
Lögreglan beindi umferðinni fram hjá miðborginni.Die Polizei leitet den Verkehr am Stadtzentrum vorbei.
Lögreglan lét handteknu fótboltabullurnar aftur lausar.Die Polizei ließ die festgenommenen Fußballrowdies wieder laufen.
Kalla þurfti til lögreglu eftir maður var með dólgslæti um borð í flugvél í millilandaflugi.Die Polizei musste gerufen werden, nachdem ein Mann auf einem internationalen Flug ein rüpelhaftes Benehmen an Bord des Flugzeugs gezeigt hatte.
Lögreglan nefnir ekki nöfn vitnanna til þess vernda þau.Die Polizei nennt die Namen der Zeugen nicht, um sie zu schützen.
Lögreglan notar hunda.Die Polizei setzt Hunde ein.
Lögreglan umkringdi húsið þar sem þjófurinn hélt til.Die Polizei umstellte das Haus, in dem sich der Dieb aufhielt.
Lögreglan grunaði hann um þjófnaðinn.Die Polizei verdächtigte ihn des Diebstahls.
Lögreglan elti bankaræningjana.Die Polizei verfolgte die Bankräuber.
Lögreglan reynir upplýsa hið dularfulla hvarf konunnar.Die Polizei versucht, das rätselhafte Verschwinden der Frau aufzuklären.
Lögreglan mun athuga allar ábendingar.Die Polizei wird alle Hinweise prüfen.
Lögreglan dreifði mótmælendunum.Die Polizei zerstreute die Demonstranten.
Stúdentarnir ögruðu lögreglunni.Die Studenten provozierten die Polizei.
Nafnlaus vísbending kom lögreglunni á spor gerandans.Ein anonymer Hinweis führte die Polizei auf die Spur des Täters.
Kjarkmikill maður hélt innbrotsþjófinum föstum þar til lögreglan kom.Ein mutiger Mann hielt den Einbrecher fest, bis die Polizei kam.
Einn þorparanna ljóstraði upp um félaga sína hjá lögreglunni.Einer der Gauner verpfiff seine Kumpel bei der Polizei.
Hann tilkynnti slysið hjá lögreglunni.Er hat den Unfall bei der Polizei gemeldet.
Hann lét lögregluna vita.Er hat die Polizei verständigt.
Hann sagði lögreglunni til vinar síns.Er hat seinen Freund der Polizei verraten.
Mikill erill var hjá lögreglunni um helgina.Es war ein arbeitsreiches Wochenende bei der Polizei.
Slökkvilið og lögregla eru í útkalli.Feuerwehr und Polizei sind im Einsatz.
Ég verð láta lögregluna vita.Ich muss die Polizei benachrichtigen.
Hegðun hans er skilgreind af lögreglunni sem hættuleg.Sein Verhalten wird von der Polizei als gefährlich eingestuft.
Hún lét lögregluna vita.Sie hat die Polizei verständigt.
5+ Words: Verbs
orðtak komast undan armi lagannasich dem Zugriff der Polizei/Gerichte entziehen
» See 22 more translations for Polizei within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Polizei
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.023 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement