|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Schuld trug
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Schuld trug

Übersetzung 1 - 53 von 53

IsländischDeutsch
VERB   die Verantwortung/Schuld tragen | trug die Verantwortung/Schuld// die Verantwortung/Schuld trug | die Verantwortung/Schuld getragen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hann bar höfuðið hátt.Er trug den Kopf aufrecht.
Óperusöngvarinn var með hárkollu.Der Opernsänger trug eine Perücke.
Hún var með sitt hár.Sie trug lange Haare.
lygar {k.ft} og blekkingarLug {m} und Trug [veraltend] [geh.]
Hann var í dökkum jakkafötum.Er trug einen dunklen Anzug.
Hún var í flottum kjól.Sie trug ein schickes Kleid.
Hún var í glæsilegum kjól.Sie trug ein elegantes Kleid.
Hún var í gulri blússu.Sie trug eine gelbe Bluse.
Hún var í nýjum kjól.Sie trug ein neues Kleid.
Hún bar hring á fingri.Sie trug einen Ring am Finger.
Hún bar barn á handleggnum.Sie trug ein Kind auf dem Arm.
Ég fór með töskuna mína á brautarstöðina.Ich trug meinen Koffer zum Bahnhof.
Hann var ekki með vopn á sér.Er trug keine Waffe bei sich.
Hún bar dýra skartgripi í veislunni.Sie trug kostbaren Schmuck auf dem Fest.
Hann ritaði nafn sitt á listann.Er trug seinen Namen in die Liste ein.
Hann var í jakkafötum úr fínu efni.Er trug einen Anzug aus feinem Tuch.
Hann var svo vinsamlegur bera fyrir okkur töskurnar.Er trug uns freundlicherweise die Koffer.
Hann var í hvítum sokkum við dökku buxurnar.Er trug weiße Socken zu der dunklen Hose.
Hann bar rauða nelliku í hnappagatinu sem einkennistákn.Er trug als Erkennungszeichen eine rote Nelke im Knopfloch.
Hann færði útgjöldin sem frádráttarlið á skattframtalið.Er trug seine Ausgaben in der Steuererklärung als Absetzbetrag ein.
sekt {kv}Schuld {f}
skuld {kv}Schuld {f}
sök {kv}Schuld {f}
Sökin fyrnist.Die Schuld verjährt.
lúkning {kv} skuldarvollständige Zahlung {f} einer Schuld
játa sig sekanseine Schuld bekennen
játa sig sekanseine Schuld zugeben
Hann ber enga sök.Ihn trifft keine Schuld.
laus við alla sök {adj}frei von jeder Schuld
bókm. F Glæpur og refsing [Fjodor Dostojevskíj]Schuld und Sühne
vera e-m kennajds. Schuld sein
Þetta er þér kenna.Du bist schuld daran.
geta sjálfum sér um kenntselbst schuld sein
eiga sök á e-uan etw. schuld sein
skella skuldinni á e-njdm. die Schuld aufbürden
skella skuldinni á e-njdm. die Schuld geben
skella skuldinni á e-njdm. die Schuld zuschreiben
koma sökinni á e-ndie Schuld auf jdn. schieben
vera valdur e-uan etw.Dat. schuld sein
Hún kennir honum um þetta.Sie gibt ihm die Schuld daran.
Hún þjáist af dulinni sektarkennd.Sie leidet an einer latenten Schuld.
Hverjum eru skuldirnar kenna?Wer ist schuld an den Schulden?
trúarbr. Og fyrirgef oss vorar skuldir, ..Und vergib uns unsere Schuld, ... [Vaterunser]
Skuldin var goldin á réttum tíma.Die Schuld wurde rechtzeitig bezahlt.
vera ekki við e-n sakastnicht jds. Schuld sein
skella skuldinni á e-njdm. die Schuld in die Schuhe schieben
málshát. Árinni kennir illur ræðari.Wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd schuld.
Þetta var eingöngu þér kenna.Dies war einzig und allein deine Schuld.
Hún kemur sökinni á samstarfskonu sína.Sie wälzt die Schuld auf ihre Kollegin ab.
lögfr. Allir eru saklausir uns sekt er sönnuð.Alle sind unschuldig, bis die Schuld bewiesen ist. [Unschuldsvermutung]
kenna e-m um e-ðjdm. für etw. die Schuld geben
Hann hélt því blákalt fram þetta væri henni kenna.Er behauptete hartnäckig, dass es ihre Schuld sei.
Reyndu ekki kjafta þig út úr þessu, ég veit þetta er þér kenna.Versuche gar nicht erst, dich herauszureden, ich weiß, dass du schuld daran bist.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Schuld+trug
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung