| Translation 1 - 50 of 138 >> |
 | Icelandic  | German |  |
 | svona {adv} | 16 so |  |
 | svona {adv} | 6 etwa |  |
 | svona {adv} | 4 ungefähr |  |
 | svona {adv} | dermaßen |  |
 | svona {pron} | so ein |  |
2 Words: Others |
 | einmitt svona {adv} | ebenso [genauso] |  |
 | svona lala {adv} [talm.] | so lala [ugs.] |  |
 | Svona nú! {adv} | Also! [als Auftakt zu einer resümierenden Feststellung oder zu einer Ankündigung] |  |
 | Svona nú! {adv} | So! [Also!] |  |
 | Svona nú! | Jetzt aber! |  |
3 Words: Others |
 | Ekki tala svona. | Rede nicht so. |  |
 | Láttu ekki svona! | Stell dich nicht so an! |  |
 | Skvettu ekki svona! | Spritz nicht so! |  |
 | orðtak Svona er lífið! | So ist das Leben! |  |
 | svona fjári aðlaðandi {adj} | so verdammt attraktiv |  |
 | svona og svona {adv} | so la la |  |
4 Words: Others |
 | Ég sagði bara svona. [talm.] | Ich meinte nur so. [ugs.] |  |
 | Ekki æsa þig svona! | Reg dich nicht so auf! |  |
 | Ekki bulla svona mikið! | Quatsch nicht so viel! |  |
 | Ekki gleypa matinn svona! | Schling nicht so! |  |
 | Ekki vera svona forvitinn! | Sei nicht so neugierig! |  |
 | Hafið ekki svona hátt! | Macht nicht so einen Lärm! |  |
 | Hvað er svona fyndið? | Was ist denn so lustig? |  |
 | Hvað lyktar svona illa? | Was riecht hier so streng? |  |
 | Láttu (nú) ekki svona! [talm.] | (Nun) mach mal halblang! [ugs.] |  |
 | Maður gerir ekki svona. | Das macht man nicht. |  |
 | Svona getur stundum gerst. | Solche Dinge können eben manchmal passieren. |  |
 | Svona reddast þetta aldrei! | So haut das nie hin! |  |
 | Svona slöngur kallast anakondur. | Schlangen wie diese werden Anakondas genannt. |  |
 | Svona, áfram með þig! | Los, beweg dich! |  |
 | Vertu ekki svona barnalegur! | Sei nicht so kindisch! |  |
 | Vertu ekki svona barnalegur! | Sei nicht so naiv! |  |
 | Vertu ekki svona heimskur! | Sei doch nicht so blöd! |  |
 | Vertu ekki svona neikvæður! | Sei nicht so negativ! |  |
 | Vertu ekki svona smámunasamur! | Sei nicht so kleinlich! |  |
 | Vertu ekki svona teprulegur! | Sei nicht so zimperlich! |  |
 | Þetta er bara svona! | Das ist halt so! |  |
 | Þetta er bara svona. | Das ist eben so. |  |
5+ Words: Others |
 | "Af hverju kemur þú svona seint?" - "Það segi ég þér ekki, ég vil ekki vera yfirheyrður af þér." | "Warum kommst du so spät?"– "Das sage ich dir nicht, ich will nicht von dir examiniert werden". |  |
 | "Svona gengur þetta ekki", muldraði hann. | "So geht das nicht", brummte er. |  |
 | „En við höfum enga peninga fyrir svona nokkuð!‟, benti hún á. | „Aber wir haben kein Geld für so etwas!‟, wandte sie ein. |  |
 | Að gefa börnunum svona mikið finnst mér yfirgengilegt. | Den Kindern so viel zu schenken, finde ich übertrieben. |  |
 | Af hverju ertu svona alvörugefinn á svipinn? | Warum machst du denn so ein ernstes Gesicht? |  |
 | Ætti hann ekki sjálfur að reyna að skrifa svona bók! | Soll er doch selbst versuchen, so ein Buch zu schreiben! |  |
 | Berðu þig ekki svona klaufalega að! | Stell dich nicht so dämlich an! [ugs.] |  |
 | Ef ég bara yrði ekki að vinna svona mikið! | Wenn ich doch nicht so viel arbeiten müsste! |  |
 | Ef ég stytti aðeins þarf ég ekki svona mikið pláss. | Wenn ich ein wenig raffe, brauche ich nicht so viel Platz. |  |
 | Ef hann heldur svona áfram fær hann löðrung. | Wenn er so weitermacht, kriegt er noch eine Ohrfeige. |  |
 | Ef hann heldur svona áfram verður hann látinn fjúka. | Wenn er so weitermacht, fliegt er. |  |
 | Ef hún heldur svona áfram endar hún í ræsinu. | Wenn sie so weitermacht, wird sie noch in der Gosse enden. |  |

Feel free to link to this translation! Permanent link:
https://deis.dict.cc/?s=SvonaHint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.015 sec
» Dieses Gerät BL o.k. ieren Svona/DEIS

Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others.
More informationLinks to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers