|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   IT   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Zimmer
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Zimmer in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - French
English - Spanish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Icelandic German: Zimmer

Translation 1 - 63 of 63

IcelandicGerman
NOUN   das Zimmer | die Zimmer
 edit 
SYNO   Gelass | Gemach | Kammer | Raum ... 
herbergi {hv}
58
Zimmer {n}
2 Words: Nouns
notalegt herbergi {hv}gemütliches Zimmer {n}
herbergi {hv} með húsgögnummöbliertes Zimmer {n}
3 Words: Others
Herbergi til leiguZimmer zu vermieten
3 Words: Verbs
koma æðandi inn í herbergiðins Zimmer stürzen
4 Words: Others
Það er of þröngt um mig í herberginu.Das Zimmer beengt mich.
Hann sópaði herbergið.Er fegte das Zimmer.
Hann læsti öllum herbergjum.Er verschloss alle Zimmer.
Hún dansaði í gegnum herbergið.Sie tänzelte durchs Zimmer.
4 Words: Verbs
fara út úr herberginuaus dem Zimmer gehen
4 Words: Nouns
herbergi {hv} með sérinngangiZimmer {n} mit separatem Eingang
5+ Words: Others
ég skilja töskuna eftir í herberginu þínu?Darf ich die Tasche in deinem Zimmer lassen?
Á herberginu eru þrír gluggar.Das Zimmer hat drei Fenster.
Herbergið var mettað reyk.Das Zimmer war voller Rauch.
Í íbúðinni eru þrjú herbergi, eldhús og bað.Die Wohnung hat drei Zimmer, Küche und Bad.
Þetta herbergi er fyrir neðan allar hellur!Dieses Zimmer ist eine Zumutung!
Reykur streymdi inn í herbergið í gegnum rifur.Durch die Ritzen quoll Rauch ins Zimmer.
Megum við sjá herbergið?Dürfen wir das Zimmer sehen?
Hann hafði það á tilfinningunni hann væri ekki einn í herberginu.Er hatte das Gefühl, als sei er nicht allein im Zimmer.
Hann þoldi ekki lengur ónæðið í herberginu.Er konnte die Unruhe im Zimmer nicht mehr ertragen.
Hann hleypir okkur ekki inn í herbergið.Er lässt uns nicht ins Zimmer.
Hann verður laga til í herberginu.Er muss das Zimmer zurechtmachen.
Hann læddist á tánum um herbergið.Er schlich auf den Zehen durchs Zimmer.
Hann stalst á nóttunni inn í herbergið hennar.Er stahl sich nachts heimlich in ihr Zimmer.
Hann stóð í miðju herberginu.Er stand mitten im Zimmer.
Hann gekk inn í herbergið.Er trat in das Zimmer.
Hafið þið herbergi með baði?Haben Sie ein Zimmer mit Bad?
Ertu búinn herbergi?Hast du schon ein Zimmer bekommen?
Mig vantar málningu á herbergið.Ich brauche Farbe für das Zimmer.
Ég er búinn þrífa herbergið.Ich habe das Zimmer sauber gemacht.
Ég á pantað herbergi.Ich habe ein Zimmer gebucht.
Í herberginu stendur borð, á því liggja mörg dagblöð.Im Zimmer steht ein Tisch, darauf liegen viele Zeitungen.
Það var alltaf dragsúgur í herberginu.Im Zimmer war immer Zug.
Alltaf þegar hún yfirgaf herbergið, tóku starfssystur hennar níða hana niður.Immer wenn sie das Zimmer verließ, zogen ihre Kolleginnen über sie her.
Í herberginu hans var allt á tjá og tundri.In seinem Zimmer herrschte ein großes Durcheinander.
Er sturta í herberginu?Ist eine Dusche im Zimmer?
Er laust herbergi hér?Ist hier ein Zimmer frei?
Þrífum herbergið okkar.Lasst uns unser Zimmer putzen.
Bróðir minn og ég deildum herberginu.Mein Bruder und ich teilten uns ein Zimmer.
Herbergið hans er rétt hjá lyftunni.Sein Zimmer ist gleich am Fahrstuhl.
Hún þusti út úr herberginu.Sie fegte aus dem Zimmer.
Hún tók herbergi á leigu.Sie hat ein Zimmer gemietet.
Hún er í herberginu sínu.Sie ist in ihrem Zimmer.
Þær bönkuðu og gengu inn í herbergið.Sie klopften an und gingen ins Zimmer.
Hún brosti vingjarnlega þegar hann gekk inn í herbergið.Sie lächelte freundlich, als er ins Zimmer trat.
Hún læddist óséð út úr herberginu.Sie schlüpfte unbemerkt aus dem Zimmer.
Hún er leita herbergi með eldunaraðstöðu.Sie sucht ein Zimmer mit Kochgelegenheit.
Hún deilir herberginu með systur sinni.Sie teilt das Zimmer mit ihrer Schwester.
Hún ætlaðist til þess af börnum sínum þau tækju til í herbergjum sínum.Sie verlangte von ihren Kindern, ihr Zimmer aufzuräumen.
Hún reyndi rata um í myrkviðu herberginu.Sie versuchte, sich im dunklen Zimmer zurechtzufinden.
Hún var einsömul í herberginu.Sie war allein im Zimmer.
Hún var í herberginu rétt áðan.Sie war eben noch im Zimmer.
Eru margir í hverju herbergi?Sind viele in einem Zimmer?
Á ég ekki sýna þér herbergið þitt?Soll ich dir nicht dein Zimmer zeigen?
Númer hvað er herbergið?Welche Nummer hat das Zimmer?
Allir gestir eru vinsamlega beðnir rýma herbergin í síðasta lagi klukkan 12.Wir bitten alle Gäste, ihre Zimmer bis spätestens 12 Uhr zu räumen.
Til leigu: herbergi með eldunarhorni.Zu vermieten: Zimmer mit Kochecke.
5+ Words: Verbs
lífga upp á herbergi með marglitu veggfóðriein Zimmer durch bunte Tapeten beleben
vísa gesti til herbergiseinen Gast in sein Zimmer leiten
5+ Words: Nouns
herbergi {hv} með útsýni yfir höfninaZimmer {n} mit Blick auf den Hafen
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi)
gras. T
gras. T
gras. T
» See 5 more translations for Zimmer within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Zimmer
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.019 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement