|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: benehme mich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: benehme mich

Übersetzung 1 - 50 von 466  >>

IsländischDeutsch
VERB  sich benehmen | benahm sich/sich benahm | sich benommen ... 
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mig {pron}mich
nema égmich ausgenommen
Mig kitlar.Es kitzelt mich.
Mig klæjar.Es juckt mich.
Mig undrar.Es wundert mich.
Slepptu mér!Lass mich los!
Þekkirðu mig?Kennst Du mich?
Haltu í mig!Halt mich!
Mér skjátlaðist.Ich habe mich geirrt.
Mig þyrstir.Mich dürstet (es). [veraltet]
Bíddu eftir mér.Warte auf mich.
Elskar þú mig?Liebst du mich?
fyrir mína parta {adv}was mich betrifft
Hleypið mér út!Lasst mich raus!
Horfðu á mig!Sieh mich an!
Hún fyrirlítur mig.Sie verachtet mich.
Lyftu mér upp!Heb mich hoch!
Sama fyrir mig.Dasselbe für mich.
Skilur þú mig?Verstehen Sie mich?
Það gleður mig.Das freut mich.
Ég hef kvefast.Ich habe mich erkältet.
Ég mismælti mig.Ich habe mich versprochen.
Ég spenni beltið.Ich schnalle mich an.
Ekki misskilja mig.Versteh mich bitte recht.
Ekki snerta mig!Fass mich nicht an!
Ekki snerta mig!Rühr mich nicht an!
Ekki yfirgefa mig.Verlass mich bitte nicht.
Farðu í burtu!Lass mich in Ruhe!
Hringdu í mig.Rufen Sie mich an.
Mér leiðist myndin.Der Film langweilt mich.
Takk fyrir mig.Ich bedanke mich (dafür).
Til þjónustu reiðubúinn!Verfügen Sie über mich!
Þú misskildir mig.Du hast mich missverstanden.
Ég ætla kveðja!Ich empfehle mich!
Ég verð í sambandi.Ich melde mich.
Það gerir mig rólegri.Das beruhigt mich.
það þykir mér væntes freut mich
Það er hrollur í mér.Mich fröstelt.
Éttu skít! [dón.]Du kannst mich mal! [vulg.]
Ævintýrin bíða mín.Das Abenteuer wartet auf mich.
Ekki trufla mig.Bitte stören Sie mich nicht.
Kötturinn klóraði mig.Die Katze hat mich gekratzt.
Láttu mig vita!Halt mich auf dem Laufenden!
Manstu eftir mér?Erinnern Sie sich an mich?
Manstu eftir mér?Erinnerst du dich an mich?
Mýfluga stakk mig.Eine Mücke hat mich gestochen.
Rigningin tafði mig.Der Regen hat mich aufgehalten.
Ég er orðinn góður.Ich habe mich erholt.
Ég er týndur / týnd.Ich habe mich verlaufen.
Ég er villtur / villt.Ich habe mich verlaufen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=benehme+mich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung