| Translation 1 - 50 of 152 >> |
 | Icelandic  | German |  |
| – |
 | að bera1 e-ð | 41 etw. tragen |  |
 | að bera [að fæða] | gebären [Kuh, Mutterschaf] |  |
 | að bera (e-u) | kalben (Kühe) |  |
 | að bera (e-u) | lammen (Schafe) |  |
 | að bera (e-u) [kálfi] | (etw.) werfen [ein Kalb, Lamm gebären] |  |
 | að bera2 e-ð [líkamshluta] | etw. entblößen [Brust, Kopf] |  |
2 Words: Verbs |
 | að bera (e-ð) á e-n/e-ð | jdn./etw. (mit etw.) einschmieren |  |
 | mál. að bera (e-ð) fram | (etw.) artikulieren |  |
 | að bera á [áburður] | Dünger ausbreiten |  |
 | að bera af e-m/e-u | jdn./etw. überragen [fig.] |  |
 | að bera árangur | Erfolg haben |  |
 | að bera ávöxt | Erträge bringen |  |
 | að bera ávöxt | Frucht tragen |  |
 | að bera e-ð á [mykju, skít] | etw. ausbringen [Dung] |  |
 | að bera e-ð á (e-ð) | etw. (auf etw.Akk.) auftragen |  |
 | að bera e-ð á (e-ð) | etw. (mit etw.) einstreichen [auftragen] |  |
 | að bera e-ð á e-ð | etw. auf etw. verstreichen |  |
 | að bera e-ð burt | etw. abtragen |  |
 | að bera e-ð fram | etw. aussprechen |  |
 | að bera e-ð fram | etw. vorbringen [Meinung, Beschwerde, Einwand] |  |
 | að bera e-ð fram | etw. vorsetzen |  |
 | að bera e-ð fram [mat, drykk] | etw. herbeischaffen [Speise, Trank] |  |
 | að bera e-ð undir e-n | jdm. etw. sagen [zu bedenken geben] |  |
 | að bera e-ð undir e-n | etw. mit jdm. abklären |  |
 | að bera e-ð undir e-n | etw. mit jdm. kurz besprechen |  |
 | að bera e-ð uppi | etw. tragen |  |
 | að bera e-n ofurliði | jdn. besiegen |  |
 | að bera e-n ofurliði | jdn. niederkämpfen |  |
 | að bera e-n ofurliði | jdn. niederringen [geh.] |  |
 | að bera e-n sökum | jdn. beschuldigen |  |
 | að bera kostnaðinn | die Kosten tragen |  |
 | að bera ljúgvitni | falsch Zeugnis ablegen |  |
 | að bera merki e-s [e-r ber merki e-s] [sjúkdóms] | von etw. gezeichnet sein [jd. ist von etw. gezeichnet] [einer Krankheit] |  |
 | að bera nafn | einen Namen führen |  |
 | að bera ofurliði [e-ð ber e-n ofurliði] | übermannen [etw. übermannt einen/jdn.] |  |
 | fjár. að bera sig | sich finanziell rechnen |  |
 | að bera sig [afklæðast] | sich entblößen [ausziehen] |  |
 | að bera út e-ð | etw. austragen [Briefe, Zeitungen] |  |
 | að bera við [það bar svo við að ...] | sich begeben [es begab sich, dass ...] [sich ereignen] |  |
 | að bera við e-ð [e-ð ber við e-ð] | sich vor etw. abzeichnen [etw. zeichnet sich vor etw. ab] |  |
 | að bera vitni | Zeugnis ablegen |  |
 | að bera vitni [e-r/e-ð ber e-m/e-u vitni] | aussagen [jd./etw. sagt etw. über jdn./etw. aus] |  |
3 Words: Verbs |
 | að bera (e-ð) á sig | sich (mit etw.) einschmieren |  |
 | að bera á góma [e-ð ber á góma] | zur Sprache kommen [etw. kommt zur Sprache] |  |
 | að bera ábyrgð (á e-m/e-u) | (für jdn./etw.) zuständig sein |  |
 | að bera ábyrgð (á e-u) | die Verantwortung (für etw.) tragen |  |
 | að bera ábyrgð á e-u | für etw. einstehen |  |
 | að bera ábyrgð á e-u | für etw. verantwortlich sein |  |
 | að bera að gera e-ð [e-m ber að gera e-ð] | etw. tun müssen [jd. muss etw. tun] |  |
 | að bera að gera e-ð [e-m ber að gera e-ð] | gehalten sein, etw. zu tun [jd. ist gehalten, etw. zu tun] |  |

Feel free to link to this translation! Permanent link:
https://deis.dict.cc/?s=beraHint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.045 sec

Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others.
More informationLinks to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers