|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: einer
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einer in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: einer

Übersetzung 151 - 200 von 353  <<  >>

IsländischDeutsch
PRON   einer | eine | eines | -
 edit 
NOUN1   der Einer | die Einer
 edit 
NOUN2   -/[ersatzweise] einer/eine der Umstehenden | die Umstehenden/[ohne Artikel] Umstehende
 edit 
NOUN3   -/[ersatzweise] einer/eine/eines/eins von den Top-Fünf | die Top-Fünf
 edit 
VERB   einer/der Frage nachgehen | ging einer/der Frage nach// einer/der Frage nachging | einer/der Frage nachgegangen
 edit 
hveralykt {kv}Geruch {m} einer heißen Quelle
stjórn. flokkshagsmunir {k.ft}Interessen {pl} einer politischen Partei
fundarseta {kv}Teilnahme {f} an einer Versammlung
atv. vikufrí {hv}Urlaub {m} von einer Woche
lúkning {kv} skuldarvollständige Zahlung {f} einer Schuld
trúarbr. vígsluvottur {k}Zeuge {m} bei einer Priesterweihe
5+ Wörter: Andere
Á hendi eru fimm fingur.An einer Hand sind fünf Finger.
öðruhvorum megin {adv} [öðru hvorum megin]auf einer der beiden Seiten
öðru hvorum megin {adv}auf einer der beiden Seiten
á kvarða 0 - 10auf einer Skala von 0 bis 10
Sökudólgarnir eru sagðir tilheyra hryðjuverkahópi.Bei den Tätern soll es sich um Angehörige einer Terrorgruppe handeln.
á 80 kílómetra hraða {adv}bei einer Stundengeschwindigkeit von 80 km
Við byggingu múrveggs þarf maður fella einn stein öðrum.Beim Bau einer Mauer muss man einen Stein an den anderen fügen.
Þar sem hún hafði ekki næga peninga varð hún sætta sig við mjög litla íbúð.Da sie nicht genug Geld hatte, musste sie sich mit einer sehr kleinen Wohnung bescheiden.
Ég skil hvorki upp niður í því!Da soll einer draus klug werden!
Stúdentsprófið veitir þér rétt til náms í háskóla.Das Abitur berechtigt Sie zum Studium an einer Universität.
Þorpið grófst undir snjóflóði.Das Dorf wurde unter einer Lawine begraben.
Farartækið þarf fara í gegnum enn eina ýtarlega skoðun.Das Fahrzeug muss noch einer Generalinspektion unterzogen werden.
Flugvélin ferðaðist áfram á 400 kílómetra hraða.Das Flugzeug bewegte sich mit einer Geschwindigkeit von 400 Stundenkilometern fort.
Lóðin markast af skógi á einni hlið.Das Grundstück stößt auf einer Seite an einen Wald.
orðtak Geri aðrir betur!Das soll mir erst mal einer nachmachen!
Dagpeningarnir eru ætlaðir til greiða fæðiskostnað á ferðalögum.Das Tagegeld dient der Deckung der Verpflegungskosten während einer Reise.
Orðabókin kemur bráðum út í endurskoðaðri útgáfu.Das Wörterbuch erscheint demnächst in einer neuen Überarbeitung.
Myndhöggvarinn heggur til styttu.Der Bildhauer meißelt an einer Statue.
Eyjafjallajökull er eldfjall með jökulhettu.Der Eyjafjallajökull ist ein Vulkan mit einer Eiskappe.
Annað fyrirtæki náði stjórnandanum til sín.Der Manager wurde von einer anderen Firma abgeworben.
Nýi geislaspilarinn hætti virka strax eftir eina viku.Der neue CD-Player verweigerte bereits nach einer Woche den Dienst.
Lögreglunni er það mikið í mun upplýsa morðmálið fljótt.Der Polizei ist an einer schnellen Klärung des Mordfalls gelegen.
Verðlaunin voru afhent við hátíðlega athöfn.Der Preis wurde bei einer Feier überreicht.
Fyrirtækið stóð höllum fæti á þeim tíma.Die Firma befand sich zu dieser Zeit in einer schwierigen Situation.
Karlpeningur fyrirtækisins er allur á fundi.Die gesamte männliche Belegschaft des Unternehmens ist auf einer Konferenz.
Span spólu er mælt í Henry.Die Induktion einer Spule wird in Henry gemessen.
Kirkjan stóð uppi á hæð.Die Kirche stand auf einer Anhöhe.
Sjúkdómurinn gengur í erfðir frá einni kynslóð til annarrar.Die Krankheit vererbt sich von einer Generation zur nächsten.
Lyfin lúta ströngu eftirliti.Die Medikamente unterliegen einer strengen Kontrolle.
Næsta tæming verður eftir eina klukkustund.Die nächste Leerung erfolgt in einer Stunde.
Perlurnar mynda keðju.Die Perlen fügen sich zu einer Kette.
Söfnunin skilaði nægu til byggingar nýs skóla.Die Sammlung ergab genug Geld für den Bau einer neuen Schule.
Ríkin mynduðu samband sín á milli.Die Staaten schlossen sich zu einer Union zusammen.
Styttan minnir einna helst á tröllskessu.Die Statue ähnelt am ehesten einer Trollfrau.
Stúdentarnir voru í námsferð til Tübingen.Die Studenten waren auf einer Exkursion in Tübingen.
Göngufólkið gisti í kofa.Die Wanderer übernachteten in einer Hütte.
Þessi vandamál eru afleiðing slæmrar stjórnmálastefnu.Diese Probleme resultieren aus einer schlechten Politik.
Einn þorparanna ljóstraði upp um félaga sína hjá lögreglunni.Einer der Gauner verpfiff seine Kumpel bei der Polizei.
Hann hefur þjást af erfiðum sjúkdómi.Er hat an einer schweren Krankheit gelitten.
Hann skaut með skammbyssu.Er hat mit einer Pistole geschossen.
Hann giftist konu af aðalsættum.Er hat sich mit einer Adligen verheiratet.
Hann fór frá henni vegna annarrar konu.Er hat sie wegen einer anderen Frau verlassen.
Hann hafði tímabundna stöðu hjá sjúkrasjóði.Er hatte eine befristete Stelle bei einer Krankenkasse.
Hann er ráðinn hjá opinberri skrifstofu.Er ist bei einer Behörde angestellt.
» Weitere 214 Übersetzungen für einer innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=einer
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.099 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung