|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: etw.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw. in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: etw

Übersetzung 9451 - 9500 von 9983  <<  >>

IsländischDeutsch
VERB1   sich über jdn./etw. erbosen | erboste sich über jdn./etw.// sich über jdn./etw. erboste | sich über jdn./etw. erbost
 edit 
VERB2   um jdn./etw. zittern | zitterte um jdn./etw./um jdn./etw. zitterte | um jdn./etw. gezittert
 edit 
VERB3   einen Tanz um jdn./etw. machen | machte einen Tanz um jdn./etw.// um jdn./etw. einen Tanz machte | um jdn./etw. einen Tanz gemacht
 edit 
draga nafn e-s í skítinnjdn./etw. durch den Dreck ziehen
gjörþekkja e-n/e-ðjdn./etw. durch und durch kennen
skara fram úr e-m/e-ujdn./etw. in den Schatten stellen
króa e-n/e-ð afjdn./etw. in die Enge treiben
knésetja e-n/e-ð [óeiginl.]jdn./etw. in die Knie zwingen [fig.]
leiða e-n/e-ð í ógöngurjdn./etw. in die Scheiße führen [ugs.]
hafa e-n/e-ð á valdi sínujdn./etw. in seiner Gewalt haben
þekkja e-n/e-ð inn og útjdn./etw. in- und auswendig kennen
verðlauna e-n/e-ð með 50.000 evrumjdn./etw. mit 50.000 Euro prämieren
festa e-n/e-ð á filmujdn./etw. mit der Kamera festhalten
stara á e-n/e-ð stórum augumjdn./etw. mit großen Augen anblicken
setja e-n/e-ð í samhengi við e-n/e-ðjdn./etw. mit jdm./etw. in Zusammenhang bringen
þola ekki e-n/e-ð (lengur)jdn./etw. nicht (mehr) ertragen können
vera búinn nóg af e-m/e-ujdn./etw. nicht mehr sehen können [ugs.]
setja e-n/e-ð í einn ákveðinn flokkjdn./etw. unter einer Kategorie einordnen
óttast e-n/e-ð eins og pestinajdn./etw. wie die Pest fürchten
hata e-n/e-ð eins og pestinajdn./etw. wie die Pest hassen
verja e-n/e-ð/sig (fyrir/gegn e-u)jdn./etw./sich (vor/gegen etw.) schützen
skilja ekki rassgat í e-u [talm.] [sl.]kein bisschen von etw. verstehen
sýna e-m/e-u engan skilningkein Einsehen für jdn./etw. haben
láta ekkert hafa eftir sér (um e-n/e-ð)kein Wort (über jdn./etw.) verlieren
hafa ekki hundsvit á e-ukeine Ahnung von etw. haben
hafa e-ð engukeine Notiz von etw.Dat. nehmen
fara ekki dult með e-ðkeinen Hehl aus etw. machen
fara ekki leynt með e-ðkeinen Hehl aus etw. machen
skilja ekki rassgat e-u) [talm.] [sl.]keinen Plan haben (von etw.) [ugs.]
vera ekki góður í e-umit etw.Dat. auf Kriegsfuß stehen
slá um sig með e-umit etw.Dat. um sich schlagen
hafa góð tök á e-umit etw.Dat. zu Rande kommen
standa baki í e-umit etw. / in etw.Dat. hinterher sein [ugs.]
vera eftir á með e-ð / í e-umit etw. / in etw.Dat. hinterher sein [ugs.]
vera (nú) þegar búinn gera e-ðmit etw. bereits fertig sein
vera nákunnugur e-umit etw. gut bekannt sein
vera ósamþykkur e-umit etw. nicht einverstanden sein
vera alsæll með e-ðmit etw. sehr zufrieden sein
vera seinn fyrir með e-ðmit etw. spät dran sein
eiga skylt við e-ð [e-ð á skylt við e-ð]mit etw. zu tun haben [etw. hat mit etw. zu tun]
vera ósamstíga e-m e-u) [óeiginl.]mit jdm. (in etw.Dat.) uneins sein
vera ósammála e-m (um e-ð)mit jdm. (über etw.) uneins sein
lenda í rifrildi við e-n (um e-ð)mit jdm. (wegen etw.Dat.) Streit bekommen
eiga (gott) samstarf við e-n/e-ðmit jdm./etw. (gut) zusammen arbeiten
orðtak standa í stappi við e-n/e-ðmit jdm./etw. einen Kleinkrieg führen [fig.]
hafa góða / slæma reynslu af e-m/e-umit jdm./etw. gut / schlecht fahren [gute / schlechte Erfahrungen machen]
komast í snertingu við e-n/e-ðmit jdm./etw. in Berührung bekommen
ganga algjörlega frá e-mmit jdm./etw. kurzen Prozess machen [fig.] [ugs.]
standa og falla með e-m/e-umit jdn./etw. stehen und fallen
eiga í erfiðleikum með gera e-ðMühe haben, etw. zu tun
leita skýringa á e-unach Erklärungen für etw. suchen
ráða ekki við e-ð [vinnu, starf]nicht für / zu etw. taugen [Arbeit, Beruf]
gefa ekki mikið fyrir e-ðnicht viel auf etw. geben
» Weitere 530 Übersetzungen für etw innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=etw.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.877 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung