|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ihre Gründe für eine Handlungsweise zeigte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: ihre Gründe für eine Handlungsweise zeigte

Übersetzung 1 - 50 von 2340  >>

IsländischDeutsch
VERB   seine Gründe für eine Handlungsweise zeigen | zeigte seine/ihre Gründe für eine Handlungsweise// seine/ihre Gründe für eine Handlungsweise zeigte | seine/ihre Gründe für eine Handlungsweise gezeigt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Greining á sýninu leiddi í ljós krabbamein.Eine Analyse der Probe zeigte, dass es Krebs war.
Ástæðurnar fyrir verknaðnum eru ókunnar.Die Gründe für die Tat sind unbekannt.
Næla skreytir jakkann hennar.Eine Brosche ziert ihre Jacke.
Foreldrar taka ábyrgð á börnum sínum.Eltern haften für ihre Kinder.
Hún sér vel um fjölskylduna.Sie sorgt gut für ihre Familie.
Hún vill hafa eitthvað fyrir snúð sinn.Sie will etwas für ihre Mühe haben.
Hún hefur fengið orðu fyrir störf sín.Sie hat für ihre Dienste einen Orden bekommen.
Þau hugsuðu alltaf vel um börnin sín.Sie haben stets gut für ihre Kinder gesorgt.
Hún var látin sæta ábyrgð á hegðun sinni.Sie wurde für ihre Taten zur Rechenschaft gezogen.
Með umleitunum þeirra tókst kom á sátt.Durch ihre Vermittlung konnte eine Einigung herbeigeführt werden.
Hún lagði alla sína krafta í umhyggju fyrir fjölskyldunni.Die Sorge für ihre Familie forderte alle ihre Kräfte.
háttalag {hv}Handlungsweise {f}
háttsemi {kv}Handlungsweise {f}
Hvílík leiðindi!Was für eine Schande!
Hvílík niðurlæging!Was für eine Schande!
Hvílík skömm!Was für eine Schande!
um stund {adv}für eine kurze Zeit
enn um sinn {adv}für eine Weile
steypiboð {hv}Geschenkparty {f} für eine werdende Mutter
fyrir fjölmenningarlega borgfür eine multikulturelle Stadt
internet tölvufr. vefhýsing {kv}Bereitstellung {f} von Speicherplatz für eine Website
í bráð {adv} [um stund]für eine kurze Zeit
vera sérmáleine Sache für sich sein
lýsa fund settaneine Sitzung für eröffnet erklären
atv. sækja um vinnusich für eine Stelle bewerben
Við berjumst fyrir launahækkun.Wir kämpfen für eine Gehaltserhöhung.
Fyrr vera heimskan!Was für eine Dummheit!
auglýsa eftir e-ueine Anzeige für etw. aufgeben
auglýsa eftir e-ueine Anzeige für etw. schalten
Hún starfar fyrir útflutningsfyrirtæki.Sie ist für eine Exportfirma tätig.
Hvaða menntun hefur þú?Was für eine Ausbildung hast du?
Hverslags svínarí er þetta?Was ist das für eine Schweinerei?
afla áskrifenda fyrir dagblaðAbonnenten für eine Zeitung werben
sjálfboðaliða til vinnuFreiwillige für eine Arbeit anwerben
Örin vísaði til vinstri.Der Pfeil zeigte nach links.
bera skynbragð á e-ðeine Ader für etw. haben
búa e-n til ferðarjdn. für eine Reise ausstaffieren
finna lausn á e-ueine Lösung für etw. finden
leggja snörur fyrir e-neine Falle für jdn. stellen
vera ávísun á e-ðeine Garantie für etw. sein
gefa upp verð vöruden Preis für eine Ware angeben
opna götu fyrir umferðeine Straße für den Verkehr freigeben
Á morgun er bátsferð ráðgerð.Für morgen ist eine Bootsfahrt vorgesehen.
Eru nokkur skilaboð til mín?Haben Sie eine Nachricht für mich?
Hvers konar planta er þetta?Was für eine Pflanze ist das?
hafa e-ð í sér [hæfileika]eine Ader für etw. haben
hafa tilfinningu fyrir e-u [hæfileika]eine Ader für etw. haben
vera tækifæri til e-seine Gelegenheit zu/für etw. sein
vera stoð og stytta e-sfür jdn. eine Stütze sein
verða tákn nýrra tímazum Fanal für eine neue Zeit werden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=ihre+Gr%C3%BCnde+f%C3%BCr+eine+Handlungsweise+zeigte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.090 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung