|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ihrem Schmerz überlassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: ihrem Schmerz überlassen

Übersetzung 1 - 50 von 90  >>

IsländischDeutsch
VERB   sich seinem Schmerz überlassen | überließ sich seinem/ihrem Schmerz// sich seinem/ihrem Schmerz überließ | sich seinem/ihrem Schmerz überlassen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sársauki {k}Schmerz {m}
verkur {k}Schmerz {m}
þjáning {kv}Schmerz {m}
sárkvalinn {adj}von Schmerz geplagt
læknisfr. eymsli {hv.ft}Schmerz {m}
harmur {k}Schmerz {m} [Kummer]
læknisfr. seyðingsverkur {k}dumpfer Schmerz {m}
læknisfr. seyðingur {k}dumpfer Schmerz {m}
sorg {kv}Schmerz {m} [Kummer]
fela e-n forsjóninnijdn. seinem Schicksal überlassen
láta e-ð ráðastetw. dem Zufall überlassen
e-ð í henduretw. überlassen bekommen
láta skeika sköpuðuetw. dem Schicksal überlassen
Það er þinn hagur.Es ist in Ihrem ureigenen Interesse.
Hann vakti við sjúkrabeð hennar.Er wachte an ihrem Krankenbett.
Hún ábyrgist með eignum sínum.Sie haftet mit ihrem Vermögen.
Hún er í herberginu sínu.Sie ist in ihrem Zimmer.
Hún var ætlan sinni trú.Sie blieb ihrem Vorsatz treu.
eymsl {hv.ft} [eymsli]Schmerz {m}
skerandi sársauki {k}rasender Schmerz {m}
Sjúkdómurinn dregur hana til dauða.Die Krankheit führt zu ihrem Tod.
Taskan sveiflaðist á handlegg hennar.Die Tasche baumelte an ihrem Arm.
læknisfr. tak {hv} [verkur]plötzlich einschießender Schmerz {m}
Sársaukinn dvínar.Der Schmerz lässt nach.
finna tileinen Schmerz fühlen
lina sársaukannden Schmerz stillen
gefa sig e-u á valdsich etw.Dat. überlassen
Hún helgar sig algjörlega barninu sínu.Sie widmet sich völlig ihrem Kind.
Hún leitaði ákaft vegabréfinu sínu.Sie suchte fieberhaft nach ihrem Pass.
Hún sneri sér vini sínum.Sie wandte sich ihrem Freund zu.
Hún er mjög lík föður sínum.Sie hat große Ähnlichkeit mit ihrem Vater.
Hún forðast fyrri kærasta sinn.Sie geht ihrem früheren Liebhaber aus dem Weg.
Hún tekur föður sinn sér til fyrirmyndar.Sie hält es mit ihrem Vater.
Verkefnin hlaðast upp á borðinu hennar.Die Aufgaben türmen sich auf ihrem Tisch.
Birnir lifa á fituforða sínum í vetrardvalanum.Bären zehren im Winterschlaf von ihrem Fett.
Féð á sparireikningnum hennar ber vexti.Das Geld auf ihrem Sparkonto bringt Zinsen ein.
Hún blygðaðist sín í nýja bikiníinu sínu.Sie genierte sich in ihrem neuen Bikini.
Hún er mjög fær á sínu sviði.Sie ist in ihrem Fachbereich sehr kompetent.
Hún læsti peningana inni í skápnum.Sie hat das Geld in ihrem Schrank verschlossen.
Hún nuddaði blett út pilsinu sínu.Sie rieb einen Fleck aus/von ihrem Rock.
Hún sýndi vini sínum nýjan kjól.Sie hat ihrem Freund ein neues Kleid vorgeführt.
Móðirin nær í vasaklút handa barninu sínu.Die Mutter holt ihrem Kind ein Taschentuch.
Vextirnir voru færðir á sparireikning þinn til tekna.Die Zinsen wurden Ihrem Sparkonto gutgeschrieben.
Þau veittu honum hlutdeild í ríkidæmi þeirra.Sie ließen ihn an ihrem Reichtum teilhaben.
láta barnabarnið í hendur afa og ömmuden Großeltern das Enkelkind überlassen
Börnin komast ekki af með vasapeningana sína.Die Kinder kommen mit ihrem Taschengeld nicht hin.
Hann hélt tryggð við hana til dauðadags.Er war ihr treu bis zu ihrem Todestag.
Hegðun hennar sló mig nokkuð út af laginu.Ich war von ihrem Verhalten etwas befremdet.
Hún fór til yfirmanns síns og sagði upp.Sie ging zu ihrem Chef und kündigte.
Hún geislaði af lífsgleði í dansi sínum.Sie versprühte in ihrem Tanz die hellste Lebensfreude.
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=ihrem+Schmerz+%C3%BCberlassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.013 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung