|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: ihrer
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

ihrer in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Icelandic German: ihrer

Translation 1 - 46 of 46

IcelandicGerman
PRON1   Ihrer | Ihre | Ihres/Ihrs | Ihre
 edit 
PRON2   ihrer | ihre | ihres/ihrs | ihre
 edit 
þeirra {pron}
3
ihrer
3 Words: Others
frá hennar sjónarhorniaus ihrer Perspektive
nýyrði háns {pron}seiner oder ihrer [geschlechtsneutral]
4 Words: Nouns
hryggðarmynd {kv}Schatten {m} seiner / ihrer selbst
5+ Words: Others
Anna segir frá heimalandi sínu.Anna erzählt von ihrer Heimat.
Báðir aðilar héldu fast við skoðun sína.Beide Seiten verharrten auf ihrer Meinung.
Dagmar selur kunningjakonu sinni gamla bílinn sinn.Dagmar verkauft ihrer Bekannten ihr altes Auto.
Hún lærði sauma af ömmu sinni.Das Nähen lernte sie von ihrer Großmutter.
Bækurnar segja uppvaxtarsögu Salvarar Valgerðar Jónsdóttur, sem er kölluð Salka Valka af móður sinni.Die Bücher erzählen die Geschichte des Aufwachsens Salvör Valgerður Jónsdóttirs, die von ihrer Mutter Salka Valka genannt wird.
Foreldrarnir börðust ótrauðir fyrir hagsmunum barna sinna.Die Eltern kämpften unermüdlich für die Interessen ihrer Kinder.
Gott lundarfar samstarfsmanna hennar hafði jákvæð áhrif á hana við vinnuna.Die gute Stimmung ihrer Kollegen hat sie bei der Arbeit positiv beeinflusst.
Íslensku íþróttamennirnir fengu stórkostlegar móttökur við heimkomuna.Die isländischen Sportler bekamen bei ihrer Rückkehr einen großartigen Empfang.
Hann heyrði á rödd hennar hún laug.Er hörte an ihrer Stimme, dass sie log.
Engin biturð var í rödd hennar.Es gab keine Bitterkeit in ihrer Stimme.
Það er ekkert því til fyrirstöðu þau gifti sig.Es gibt keinen Hinderungsgrund, der ihrer Hochzeit im Wege stünde.
Það hriktir í samstarfi þeirra.Es kamen Spannungen auf in ihrer Zusammenarbeit.
Ég fer í staðinn fyrir þig.Ich gehe an Ihrer Stelle.
Ég þekkti hana á röddinni.Ich hab sie an ihrer Stimme erkannt.
Það hefur lengi kraumað undir í hjónabandi þeirra, þau munu örugglega skilja fljótlega.In ihrer Ehe kriselt es schon lange, sie werden sich sicher bald trennen.
Í hennar huga lifir hann áfram.In ihrer Erinnerung lebt er fort.
Í návist hennar er hann alltaf á tauginni.In ihrer Gegenwart ist er immer total verkrampft.
Það hriktir í samstarfi þeirra.In ihrer Zusammenarbeit kamen Spannungen auf.
Reyndi hún líka selja þér sína fáránlegu hugmynd?Ist sie bei dir auch mit ihrer verrückten Idee hausieren gegangen?
Því miður getum við ekki orðið við beiðni þinni.Leider können wir Ihrer Bitte nicht entsprechen.
Það glitti í skammbyssu í handtösku hennar.Man konnte eine Pistole in ihrer Handtasche erahnen.
trúarbr. Guð veri sálu þinni náðugur.Möge Gott deiner / Ihrer Seele gnädig sein.
Hún hélt fast við þann framburð sinn hún hefði aldrei séð konuna.Sie bestand auf ihrer Aussage, dass sie die Frau nie gesehen hatte.
Hún rífst við vinkonu sína.Sie fetzt sich mit ihrer Freundin.
Hún hélt áfram með ræðu sína.Sie fuhr mit ihrer Rede fort.
Þau skildu lögum skömmu eftir brúðkaupið.Sie haben sich kurz nach ihrer Hochzeit schon wieder scheiden lassen.
Hún á erfitt með þola afskiptasemi tengdamóður sinnar.Sie hat Schwierigkeiten, die Aufdringlichkeit ihrer Schwiegermutter zu tolerieren.
Henni sinnaðist við vinkonu sína.Sie hat sich mit ihrer Freundin überworfen.
Hún er alltaf með klíkunni sinni.Sie ist immer mit ihrer Clique zusammen.
Hún er mjög bersögul í endurminningum sínum.Sie ist sehr offen in ihrer Autobiographie.
Hún þurfti ganga í fötum af eldri systur sinni.Sie musste die Kleider ihrer älteren Schwester auftragen.
Hún skammar oft dóttur sína.Sie schimpft oft mit ihrer Tochter.
Hún er svo lík mömmu sinni það er hægt villast á þeim.Sie sieht ihrer Mutter täuschend ähnlich.
Hún deilir herberginu með systur sinni.Sie teilt das Zimmer mit ihrer Schwester.
Hún gengur of langt í sparsemi sinni.Sie übertreibt mit ihrer Sparsamkeit.
Hún leyndi áhyggjum sínum fyrir fjölskyldu sinni.Sie verbarg ihren Kummer vor ihrer Familie.
Hún ásótti hann með afbrýði sinni.Sie verfolgte ihn mit ihrer Eifersucht.
Esjan blasir við út um eldhúsgluggann í allri sinni dýrð.Vom Küchenfenster aus hat man eine hervorragende Aussicht auf die Esja in all ihrer Pracht.
Meðan á veikindum hennar stóð sáum við henni fyrir mat.Während ihrer Krankheit haben wir sie verpflegt.
Hvert er ferð þinni heitið?Was ist das Ziel Ihrer Reise?
Það sem aðgreinir hana frá systur sinni er tónlistarhæfileikar hennar.Was sie von ihrer Schwester unterscheidet, ist ihre musikalische Begabung.
Ætla þeir enn halda fast við skoðun sína?Wollen sie noch immer an ihrer Meinung festhalten?
» See 1 more translations for ihrer within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=ihrer
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.048 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement