|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: komið
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

komið in other languages:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic
English - all languages

Dictionary Icelandic German: komið

Translation 1 - 50 of 98  >>

Icelandic German
 edit 
ADJ  kominn | komin | komið ... 
 edit 
VERB   að koma | kem | kom | komið
Hann getur komið.Er kann kommen.
Komið þið með?Kommt ihr mit?
Komið þið sæl!Hallo! [zu einer gemischten Gruppe]
Komið þið sæl!Seid gegrüßt! [zu einer gemischten Gruppe]
4 Words: Others
Ég hef komið þar.Ich bin mal dagewesen.
orðtak eins og komið er {adv}beim augenblicklichen Stand der Dinge
Elskan, geturðu komið aðeins?Schatz, kannst du mal kommen?
enn sem komið er {adv}bislang
Geturðu komið hingað aðeins?Kannst du einen Augenblick herkommen?
Hefur eitthvað komið fyrir?Ist etwas vorgefallen?
Hefurðu komið til útlanda?Bist du schon mal im Ausland gewesen?
Komið nóg í dag!Schluss für heute!
er nóg komið!Es reicht!
er nóg komið!Das ist doch die Höhe!
er nóg komið!Jetzt ist es aber genug!
er nóg komið!Nun mach aber mal einen Punkt! [ugs.]
Þú getur komið núna.Du kannst jetzt kommen.
5+ Words: Others
(Jæja) er komið nóg!Jetzt reicht's (mir) (aber)!
Á götunum var komið upp vegartálmum.Auf den Straßen wurden Sperren errichtet.
Af hverju gast þú ekki komið?Warum konntest du nicht kommen?
Brjálsemin hefur komið yfir hann.Er ist dem Wahnsinn verfallen.
Ef þú gætir þín getur ekkert komið fyrir þig.Wenn du aufpasst, kann dir nichts geschehen.
Ég fer á undan, þið getið svo komið á eftir.Ich gehe vor, ihr könnt dann nachkommen.
Ég gat ekki komið fyrr.Ich konnte nicht eher kommen.
Ég gat ekki komið í veg fyrir hún færi burt.Ich konnte nicht verhindern, dass sie wegfuhr.
Ég hefði betur aldrei komið í heiminn.Ich hätte gut daran getan, niemals zur Welt zu kommen.
Ég kemst ekki, getur ekki einhver annar komið í staðinn fyrir mig?Ich bin verhindert, kann jemand anders an meiner Stelle teilnehmen?
Ég vildi óska þess hún hefði komið í gærkveldi.Ich wünschte, sie wäre gestern Abend gekommen.
Eitthvað svona skondið hefur sjaldan komið fyrir mig.So etwas Lustiges ist mir selten untergekommen / begegnet / passiert.
Ekki er sopið kálið þó í ausuna komið. [máltæki]Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. [Redensart]
Engin mannleg vera hefur komið á þessar slóðir.Kein menschliches Wesen hat diese Gegend betreten.
Enginn getur komið barni í stað móður.Niemand kann einem Kind die Mutter ersetzen.
Enginn getur komið í staðinn fyrir hann.Er ist durch niemanden zu ersetzen.
er þar var komið sögu {adv}zu diesem Zeitpunkt
Flóttafólkinu hefur verið komið fyrir í búðum.Die Flüchtlinge sind in einem Lager untergebracht.
Fréttaritarar segja til uppreisnar hafi komið.Korrespondenten berichten, dass es zu einer Revolte gekommen sei.
Getur þú komið því við hitta mig klukkan sex?Können Sie es einrichten, mich um sechs Uhr zu treffen?
Geturðu komið við hjá pósthúsinu fyrir mig?Kannst du für mich bei der Post vorbeigehen?
Hafið þið komið kveðju minni til skila til hans?Habt ihr ihm meine Grüße übermittelt?
Hafið þið komið ykkur saman um hvenær kemur hverjum í röðinni?Habt ihr euch abgesprochen, wer wann an die Reihe kommt?
Hann drekkur allt of mikið, það er virkilega dapurlegt hvernig fyrir honum er komið.Er trinkt viel zu viel, es ist wirklich schade um ihn.
Hann er veikur og getur því ekki komið.Er ist krank und kann deshalb nicht kommen.
Hann er veikur, þess vegna getur hann ekki komið.Er ist krank, darum kann er nicht kommen.
Hann getur ekki komið af því hann er veikur.Er kann nicht kommen, weil er krank ist.
Hann var mjög veikur, svo hann gat ekki komið.Er war sehr krank, so dass er nicht kommen konnte.
Hefur eitthvað komið fyrir þig?Ist dir etwas zugestoßen?
Heyinu er komið í hlöðu.Das Heu wird zur Scheune gebracht.
Hún er veik, þess vegna getur hún ekki komið.Sie ist krank, deshalb kann sie nicht kommen.
Hún gat rétt svo komið í veg fyrir það versta.Sie konnte gerade noch das Schlimmste verhüten.
Hún gat því miður ekki komið með.Sie konnte leider nicht mitkommen.
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=komi%C3%B0
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.015 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement