|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   RO   IT   DA   CS   PT   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: ljós
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

ljós in other languages:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic

Dictionary Icelandic German: ljós

Translation 1 - 54 of 54

Icelandic German
 edit 
ADJ  ljós | ljós | ljóst ... 
 edit 
NOUN   ljós | ljósið | ljóss | ljós
ljós {adj}
18
hell
ljós {adj}
2
deutlich
ljós {adj}
2
klar
ljós {adj}ersichtlich
ljós {adj} [ljósleitur]blond
Nouns
ljós {hv}
48
Licht {n}
ljós {hv}Beleuchtung {f}
2 Words: Others
ljós yfirlitum {adj}mit heller Hautfarbe
2 Words: Nouns
blikkandi ljós {hv}Blinklicht {n}
dauft ljós {hv}gedämpftes Licht {n}
eðlisfr. innrautt ljós {hv}infrarotes Licht {n}
lág ljós {hv.ft}  bíl]Abblendlicht {n}
mat. ljós bjór {k}Helles {n} [ugs.] [helles Bier]
mat. ljós bjór {k}helles Bier {n}
eðlisfr. sýnilegt ljós {hv}sichtbares Licht {n}
eðlisfr. útfjólublátt ljós {hv}ultraviolettes Licht {n}
eðlisfr. útfjólublátt ljós {hv}UV-Licht {n}
3 Words: Verbs
gefa e-m grænt ljósjdm. grünes Licht geben
koma í ljóserscheinen
koma í ljóssich einstellen [erscheinen]
koma í ljóssich herausstellen
koma í ljóssich zeigen
koma í ljósans Licht kommen
láta e-ð í ljósetw. aussprechen [äußern]
láta e-ð í ljósetw. kundtun
láta e-ð í ljósetw. erkennen lassen
láta í ljósäußern
leiða e-ð í ljósetw. aufdröseln [ugs.] [auch fig.]
leiða e-ð í ljósetw. ergeben
líta dagsins ljós [óeiginl.]das Licht der Welt erblicken [fig.]
4 Words: Verbs
gefa frá sér ljósleuchten
gefa grænt ljós e-ð)grünes Licht geben (für etw.)
5+ Words: Others
Efnagreiningin leiddi í ljós ...Die chemische Analyse hat ergeben, dass ...
Eins og síðar kom í ljós, hafði vitninu verið mútað.Wie sich später herausstellte, hatte man den Zeugen gekauft.
Greining á sýninu leiddi í ljós krabbamein.Eine Analyse der Probe zeigte, dass es Krebs war.
Hún lét ekki í ljós neina hrifningu.Sie zeigte keine Begeisterung.
Inn um dyrarifu féll ljós.Durch einen Türspalt fiel Licht herein.
Ljós féll á andlit hennar.Licht fällt auf ihr Gesicht.
Ljós sveimuðu bak við gluggana.Lichter geisterten hinter den Fenstern.
Of mikið ljós skaðar augun.Zu viel Licht schädigt die Augen.
Og Guð sagði, „Verði ljós!“Und Gott sprach: „Es werde Licht!“
Skært ljós truflar mig við svefn.Helles Licht hindert (mich) beim Schlafen.
Skoðanakönnun meðal þjóðarinnar hefur leitt í ljós ...Eine Umfrage unter der Bevölkerung hat ergeben, dass ...
Til kóróna allt saman kom í ljós bíllinn var stolinn.Zu allem Überfluss stellte sich heraus, dass es sich um ein gestohlenes Auto handelte.
Þá rann upp fyrir henni ljós.Dann ging ihr ein Licht auf.
Það kom í ljós hún var prýðilega pennafær.Es stellte sich heraus, dass sie eine ausgezeichnete Schriftstellerin war.
Það kom í ljós maðurinn var svikari.Es stellte sich heraus, dass der Mann ein Betrüger war.
Það kom í ljós, ...Es stellte sich heraus, dass ...
Það mun koma í ljós hver hefur rétt fyrir sér.Es wird sich noch zeigen, wer recht behält.
þar til annað kemur í ljós {adv}bis auf Weiteres / weiteres
Þetta á eftir koma í ljós!Das wird sich noch zeigen!
5+ Words: Verbs
láta hugsanir sínar skýrt í ljósseine Gedanken klar ausdrücken
láta í ljós velþóknun á e-uSympathie für etw.Akk. bekunden
orðtak setja ljós sitt undir mæliker [óeiginl.]sein Licht unter den Scheffel stellen [fig.]
» See 7 more translations for ljós within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=lj%C3%B3s
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement