Dictionary Icelandic → German: njóta | Translation 1 - 18 of 18 |
![]() | Icelandic ![]() | German | ![]() | |||
| – | |||||
![]() | að njóta e-s | 41 etw. genießen | ![]() | |||
2 Words | ||||||
![]() | að láta e-n njóta e-s | jdm. etw. gewähren | ![]() | |||
![]() | að láta e-n njóta e-s | jdm. etw. zugutekommen lassen | ![]() | |||
![]() | að njóta augnabliksins | den Augenblick genießen | ![]() | |||
![]() | að njóta dagsins | den Tag genießen | ![]() | |||
![]() | að njóta sín | gedeihen [sich gut entwickeln] | ![]() | |||
![]() | að njóta sín | gut drauf sein [ugs.] | ![]() | |||
![]() | að njóta sín [e-ð nýtur sín (ekki / vel / illa)] | zur Geltung kommen [etw. kommt (nicht / gut) zur Geltung] | ![]() | |||
![]() | að njóta stuðnings | Zustimmung finden | ![]() | |||
![]() | að njóta vafans | im Zweifelsfall zu jds. Gunsten entscheiden | ![]() | |||
![]() | að njóta velvilja e-s | jds. Wohlwollen genießen | ![]() | |||
3 Words | ||||||
![]() | að njóta e-s (til fulls) | etw. (voll) auskosten | ![]() | |||
![]() | að njóta fjárhagslegs öryggis | materiell abgesichert sein | ![]() | |||
![]() | að njóta góðs af e-u | Nutzen von etw. haben | ![]() | |||
![]() | að njóta mikilla vinsælda | sich großer Beliebtheit erfreuen | ![]() | |||
4 Words | ||||||
![]() | að njóta lífsins til botns | sich ausleben | ![]() | |||
![]() | að njóta sumarsins í garðinum | den Sommer im Garten genießen | ![]() | |||
5+ Words | ||||||
![]() | málshát. Það á að njóta lifsins meðan tími er. | Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. | ![]() |

Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=nj%C3%B3ta
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.012 sec
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.012 sec
Add a translation to the Icelandic-German dictionary
Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!
back to top | home | © 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy |

Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement