|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: orð
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

orð in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: orð

Übersetzung 51 - 80 von 80  <<

Isländisch Deutsch
 edit 
NOUN   orð | orðið | orðs | orð
Fyrir því gef ég þér mitt orð!Darauf gebe ich dir mein Wort!
Hann gerði það fyrir mín orð.Er hat es auf meine Bitte hin getan.
Hann hefur slæmt orð á sér.Er hat einen üblen Ruf.
Hann kallaði nokkur orð á eftir henni.Er rief ein paar Worte hinter ihr her.
Hann mælti nokkur óskiljanleg orð.Er sprach einige unverständliche Worte.
Hann notar útlend orð til vekja hrifningu fólks.Er gebraucht Fremdwörter, um die Leute zu beeindrucken.
Hann sagði ekki orð allt kvöldið.Er sprach den ganzen Abend kein Wort.
Hann stóð við orð sín.Er hielt sein Wort.
Hvernig á bera þetta orð fram?Wie spricht man dieses Wort aus?
Unverified meira en orð lýst {adv}mehr als Worte beschreiben können
málshát. Mynd segir meira en þúsund orð.Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.
Orð hans drukknuðu í hlátrasköllum.Seine Worte gingen im allgemeinen Gelächter unter.
Orð hans höfðu mikil áhrif á mig.Seine Worte haben mich schwer beeindruckt.
Orð hans leita enn á huga minn.Seine Worte sind mir noch lange nachgegangen.
Orð hennar leiftra af háði.Ihre Worte triefen vor Spott.
Ritgerðin á vera 200 orð.Der Aufsatz soll die Wortzahl von 200 haben.
svo orð á gerandi {adj}nennenswert
draga saman texta í nokkur orðeinen Text in wenigen Worten zusammenfassen
eiga ekki til aukatekið orðvöllig sprachlos sein
orð í eyra frá e-metw./was von jdm. zu hören bekommen/kriegen
hafa á sér gott orðeinen guten Leumund haben
hafa á sér gott orðeinen guten Ruf haben
hafa slæmt orð á séranrüchig sein
koma hugsunum sínum í orðseine Gedanken in Worte fassen
láta sig orð annarra engu skiptasich stur stellen [ugs.] [pej.] [Redewendung]
leggja orð hans út á verri vegseine Worte negativ auslegen
leggja orð hans út á verri vegseine Worte schlecht auslegen
leggja orð í belg í e-ubei etw.Dat. mitreden
leggja orð í belg í e-ubei etw. eine Anmerkung machen
undirstrika rangt skrifuð orð með rauðudie falsch geschriebenen Wörter rot unterstreichen
» Weitere 4 Übersetzungen für orð innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=or%C3%B0
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.011 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung