|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: sínu.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

sínu. in other languages:

Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
English - French
English - Icelandic
English - all languages

Dictionary Icelandic German: sínu

Translation 1 - 50 of 88  >>

Icelandic German
skila sínuseinen Teil beitragen
3 Words: Others
í eðli sínu {adv}von Haus aus
í eðli sínu {adv}von Natur aus
viti sínu fjær {adj}besessen
3 Words: Verbs
gera e-ð sínusichDat. etw. aneignen [zu seinem Besitz machen]
halda sínu strikiunbeirrt weitermachen
halda verðgildi sínuseinen Wert behalten
ljúka námi sínusein Studium beenden
misbeita valdi sínuseine Macht missbrauchen
tapa verðgildi sínuan Wert verlieren
orðtak vita sínu vitinicht auf den Kopf gefallen sein
4 Words: Others
Hann misbeitir valdi sínu.Er missbraucht seine Macht.
Tölurnar tala sínu máli.Die Zahlen sprechen für sich selbst.
4 Words: Verbs
gera gamni sínuscherzen
gera gamni sínuWitze machen
hafa e-n/e-ð á valdi sínujdn./etw. beherrschen [unter Kontrolle haben]
hafa e-n/e-ð á valdi sínujdn./etw. in seiner Gewalt haben
halda sínu sérseine Gefühle / Sorgen für sich behalten
hætta lífi sínu fyrir e-n/e-ðfür jdn./etw.sein Leben wagen
láta e-n halda embætti sínujdn. im Amt belassen
létta á hjarta sínusein Herz erleichtern
létta á hjarta sínusichDat. etw. von der Seele reden
sínu fram (gagnvart e-m/e-u)sich (gegen jdn./etw.) durchsetzen
segja starfi sínu laususeine Arbeitsstelle aufgeben
skeyta skapi sínu á e-mseine schlechte Laune an jdm. auslassen
standa fastur á sínunicht lockerlassen [ugs.]
standa fyrir máli sínufür seine Sache einstehen
taka á öllu sínuall seine Kraft zusammennehmen
vera í essinu sínuganz in seinem Element sein [fig.]
vera starfi sínu vaxinnseiner Arbeit gewachsen sein
vera viti sínu fjærverrückt sein
vera viti sínu fjærganz / völlig aus dem Häuschen sein [ugs.] [Redewendung]
5+ Words: Others
Anna segir frá heimalandi sínu.Anna erzählt von ihrer Heimat.
Bankinn hefur lokað útibúi sínu.Die Bank hat ihre Zweigstelle geschlossen.
Bóndinn heldur hænur, hesta og sauðfé á búi sínu, en engar kýr.Der Bauer hält Hühner, Pferde und Schafe auf seinem Hof, aber keine Kühe.
Drengurinn skapraunaði kennaranum með athyglisleysi sínu.Der Junge hat den Lehrer mit seiner Unaufmerksamkeit gereizt.
Eftir skólann kastaði hann dótinu sínu bara frá sér og fór til kærustunnar sinnar.Nach der Schule hat er nur seine Sachen hingehauen und ist zu seiner Freundin gegangen.
trúarbr. Eins og hirðir mun hann halda hjörð sinni til haga, taka unglömbin í faðm sér og bera þau í fangi sínu en leiða mæðurnar. [Jesaja 40:11]Wie ein Hirt führt er seine Herde zur Weide, er sammelt sie mit starker Hand. Die Lämmer trägt er auf dem Arm, die Mutterschafe führt er behutsam. [Jesaja 40:11]
málshát. Enginn er spámaður í sínu föðurlandi.Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land.
Frú Merkel getur ekki lengur þröngvað siðferðismati sínu upp á alla Evrópu.Frau Merkel kann ihre ethischen Abwägungen nicht länger ganz Europa oktroyieren.
Hann er fagmaður á sínu sviði.Er ist ein Fachmann auf seinem Gebiet.
Hann er í essinu sínu.Er ist ganz in seinem Element.
Hann fæst við rannsóknir á sínu fræðasviði.Er forscht in seinem Fachgebiet.
Hann gat ekki lengur leynt hana ástarsambandi sínu.Er konnte ihr seine Affäre nicht mehr länger verheimlichen.
Hann græddi vel á þessu mangi sínu.Er profitierte viel an seinen Spekulationen.
Hann hefur góða reiðu á skrifborðinu sínu.Er hat eine gute Ordnung auf seinem Schreibtisch.
Hann hefur þrátt fyrir allt ekki látið bugast af sínu þungbæra hlutskipti.Er ist an seinem schweren Los trotz allem nicht zerbrochen.
Hann nær einfaldlega ekki sínu fram.Er kann sich einfach nicht durchsetzen.
Hann talaði í hlutverki sínu sem flokksformaður.Er sprach in seiner Eigenschaft als Parteichef.
Hesturinn varðist flugunni með tagli sínu.Das Pferd hat mit seinem Schwanz die Fliege abgewehrt.
» See 2 more translations for sínu within comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=s%C3%ADnu.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.022 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement