|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: seinen Hut in den Ring werfen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

seinen Hut in den Ring werfen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: seinen Hut in den Ring werfen

Übersetzung 1 - 50 von 4392  >>

IsländischDeutsch
VERB   seinen Hut in den Ring werfen | warf seinen/ihren Hut in den Ring// seinen/ihren Hut in den Ring warf | seinen/ihren Hut in den Ring geworfen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
henda e-u í rusliðetw. in den Müll werfen
líta / horfa í spegileinen Blick in den Spiegel werfen
taka ofanseinen Hut lüften
taka ofanseinen Hut lüpfen
taka ofan hattinnden Hut abnehmen
setja á sig hattinnden Hut aufsetzen
Bílstjórinn gat ekki lengur haft stjórn á bifreið sinni á glerhálli akbrautinni og rann út í skurð.Auf der spiegelglatten Fahrbahn konnte der Fahrer seinen Wagen nicht mehr kontrollieren und schleuderte in den Graben.
hafa e-n undirjdn. auf den Boden werfen
Hvass vindurinn feykti hattinum af höfði hans.Der starke Wind riss ihm den Hut vom Kopf.
taka ofan fyrir e-m/e-uvor jdm./etw. den Hut ziehen
þrengja sér upp á e-nsich jdm. an den Hals werfen [ugs.] [pej.]
Hún dró hringinn af fingri sér.Sie hat den Ring vom Finger abgezogen.
Hann sigaði hundinum sínum á þjófinn.Er ließ seinen Hund auf den Dieb los.
draga hring á fingur e-sjdm. einen Ring an den Finger stecken
setja hring á fingur sérsichDat. einen Ring an den Finger stecken
orðtak saka e-n um e-ðjdm. etw. an den Kopf werfen [ugs.] [fig.]
fara í sitt fínasta pússsich in Gala werfen
upp á sitt besta {adv}in seinen besten Jahren
klæða sig í sitt fínasta pússsich in Schale werfen
Hann fer í taugarnar á henni með spurningum sínum.Er geht ihr auf den Wecker mit seinen Fragen.
Hann greiðir gjald sitt til félagsins alltaf á réttum tíma.Er zahlt seinen Beitrag an den Verein immer pünktlich.
Hann lokaði hundinn inn í skúrnum.Er schloss den Hund in den/im Schuppen ein.
takmarka réttindi e-sjdn. in seinen Rechten beschränken
10 sekúndur skilja forystumanninn og næstu keppendur að.10 Sekunden trennen den Spitzenreiter von seinen Verfolgern.
hneppa e-n í álögjdn. in seinen Bann ziehen
drekkja sorgum sínum í áfengiseinen Kummer in Alkohol ertränken
Í orðum hans bjó dulið háð.In seinen Worten lag verhaltener Spott.
vera ekki vandur meðölumnicht wählerisch in seinen Mitteln sein
sjá sér hag í e-useinen Vorteil in etw.Dat. sehen
Hann lengdi dvöl sína í borginni.Er verlängerte seinen Aufenthalt in der Stadt.
Hann ritaði nafn sitt á listann.Er trug seinen Namen in die Liste ein.
flytja aðsetur sitt yfir í aðra borgseinen Wohnsitz in eine andere Stadt verlegen
Með undirróðri sínum eitrar hann andrúmsloftið í okkar hópi.Mit seinen Intrigen vergiftet er die Atmosphäre in unserer Gruppe.
vera fullfær um vinna fyrir sérvoll und ganz in der Lage sein, sich seinen Lebensunterhalt zu verdienen
Hann kom henni óvörum, þegar hún var gramsa í skjölunum hans.Er überraschte sie, als sie in seinen Unterlagen schnüffelte.
fótlúinn {adj}müde in den Beinen
á fertugsaldri {adv}in den Dreißigern
á fjalli {adv}in den Bergen
fótalaus {adj} [þreyttur]müde in den Beinen
tárugur {adj}mit Tränen in den Augen
undanfarin ár {adv}in den letzten Jahren
undanfarin ár {adv}in den vergangenen Jahren
á áttunda áratugnum {adv}in den 70ern
austfirskur {adj}aus den Ostfjorden (in Island) [nachgestellt]
vestfirskur {adj}aus den Westfjorden (in Island) [nachgestellt]
um árið {adv}irgendwann in den letzten Jahren
gera brjálaðanin den Wahnsinn treiben
orðtak á besta aldri {adv}in den besten Jahren
á næstu dögum {adv}in den nächsten Tagen
á næstu mánuðum {adv}in den nächsten Monaten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=seinen+Hut+in+den+Ring+werfen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.245 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung