|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: seinen Namen ändern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

seinen Namen ändern in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: seinen Namen ändern

Übersetzung 1 - 50 von 269  >>

IsländischDeutsch
VERB   seinen Namen ändern | änderte seinen/ihren Namen// seinen/ihren Namen änderte | seinen/ihren Namen geändert
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ljá e-u nafn sittseinen Namen für etw. hergeben
leggja nafn sitt við e-ðseinen Namen für etw. hergeben
Hann ritaði nafn sitt á listann.Er trug seinen Namen in die Liste ein.
Satt segja er ég búinn gleyma hvað hann heitir.Um ehrlich zu sein, habe ich seinen Namen vergessen.
breytastsich ändern
snúast hugurseine Meinung ändern
nefndur {adj}mit dem Namen [nachgestellt]
breyta e-uetw.Akk. ändern
tölvufr. skipta um lykilorðdas Passwort ändern
skipta um skoðunseine Meinung ändern
bera nafneinen Namen führen
kyrja nafneinen Namen skandieren
með fullu nafnimit vollem Namen
fyrir hönd {prep} <f.h.>im Namen [+Gen.]
í orðastað e-s {adv}in jds. Namen
jesúsa (sig)den Namen Jesus rufen
trúarbr. í Guðs bænumin Gottes Namen [ugs.]
breytast við e-ðsich durch etw. ändern
Eitt leiðir af öðru.Eins folgt aus dem andern.
sverta nafn e-sjds. Namen besudeln
bera nafn/titileinen Namen/Titel tragen
skapa sér nafnsich einen Namen machen
spyrja til nafnsnach dem Namen fragen
taka u-beygju [óeiginl.]die Richtung völlig ändern [fig.]
Veðrið getur breyst fyrirvaralítið.Das Wetter kann sich kurzfristig ändern.
vera við sama heygarðshorniðsich nicht ändern [Einstellung usw.]
Ég mun breyta áætlunum mínum.Ich werde meine Pläne ändern.
gefa e-m nafnjdm. einen Namen geben
orðtak allt fína fólkiðalles, was Rang und Namen hat
Við skrifum fullt nafn.Wir schreiben den Namen aus.
geta sér gott orðsich einen Namen machen
Ég get ekkert því gert.Ich kann es nicht ändern.
nefna e-n [gefa nafn]jdm. einen Namen geben
tala í nafni e-sim Namen [+Gen.] sprechen
bera nafn með rentueinen Namen zu Recht tragen
færa nöfnin í bókinadie Namen ins Buch einschreiben
Hann ferðast undir fölsku nafni.Er reist unter falschem Namen.
Hann vissi ekki nafn hennar.Er wußte ihren Namen nicht.
tínast burt (einn af öðrum)sich einer nach dem andern wegbegeben
spyrja e-n nafnijdn. nach dem Namen fragen
þekkja e-n nafnijdn. dem Namen nach kennen
Hundurinn gegnir nafninu "Valdi".Der Hund hört auf den Namen "Waldi".
Ég er búinn gleyma nafninu.Ich habe den Namen vergessen.
Ég get illa munað nöfn.Ich kann Namen nur schlecht behalten.
Nöfnin komu í öfugri röð.Die Namen kamen in umgekehrter Reihenfolge.
fara af e-u [talm.] [um skoðun]seine Meinung über etw. ändern
hrófla við e-uetw. ändern [meistens was jd. als unantastbar betrachtet]
málshát. Sér grefur gröf sem grefur.Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
vera þess megnugur breyta ástandinufähig sein, den Zustand zu ändern
skilti {hv} með nafni fyrirtækisinsein Schild {n} mit dem Namen der Firma
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=seinen+Namen+%C3%A4ndern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung