|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: sie
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sie in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Polish
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: sie

Übersetzung 351 - 400 von 1948  <<  >>

IsländischDeutsch
PRON   er | sie | es | sie
 edit 
SYNO   diese | ebendiese | jene | selbige ... 
Hvað heldur þú?Was meinen Sie dazu?
Hvað gengur henni til?Was meint sie damit?
Hvað segir þú um það?Was sagen Sie dazu?
Með hverju mælir þú?Was würden Sie empfehlen?
Hverrar þjóðar ertu?Welche Nationalität haben Sie?
Láttu mig vita það!Wem sagen Sie das! [ugs.]
Hverjum vill hún hjálpa?Wem will sie helfen?
Hvernig líður þér?Wie fühlen Sie sich?
Hver er afstaða þín til þess?Wie stehen Sie dazu?
Hvað áttu mikla peninga?Wieviel Geld haben Sie? [alt]
Hvaðan kemur þú?Wo kommen Sie her?
Hvaðan koma þeir?Wo kommen sie her?
Hvaðan ertu? [uppruni]Wo kommen Sie her? [Abstammung]
Hvar býr hún núna?Wo wohnt sie jetzt?
Hver heldurðu ég sé?Wofür halten Sie mich?
Um hvað var hún spyrja?Wonach hat sie gefragt?
Við hvað ertu vinna núna?Woran arbeiten sie gerade?
5+ Wörter: Andere
"Hvar býrð þú?" "Ég í Tókýó.""Wo wohnen Sie?" "Ich wohne in Tokyo."
„En við höfum enga peninga fyrir svona nokkuð!‟, benti hún á.„Aber wir haben kein Geld für so etwas!‟, wandte sie ein.
Hana hefur ekki vantað í vinnu fráteknum tveimur dögum í janúar.Abgesehen von zwei Tagen im Januar war sie jeden Tag in der Arbeit.
Nú, þú þekkir hana þá alls ekki.Ach so! Du kennst sie gar nicht.
Sem ljósmyndari var hún alltaf leita fallegu myndefni.Als Fotografin war sie immer auf der Suche nach schönen Motiven.
Sem grafískur hönnuður hefur hún tileinkað sér margs konar tækni.Als Grafikerin hat sie sich viele Techniken angeeignet.
Þegar ég kom á staðinn var hún farin.Als ich hinkam, war sie schon fort.
Sem forstjóri verður hún gæta hagsmuna fyrirtækisins.Als Leiterin muss sie die Interessen der Firma vertreten.
Þegar skotin riðu af, köstuðu þau sér snöggt niður.Als Schüsse fielen, warfen sie sich schnell hin.
Þegar hún sat þarna í eldhúsinu var barið dyrum.Als sie da in der Küche saß, klopfte es an der Tür.
Þegar þau flúðu urðu þau skilja allar eigur sínar eftir heima.Als sie flüchteten, mussten sie ihren gesamten Besitz in der Heimat zurücklassen.
Þegar hún var veik sinnti samstarfsfólkið vinnunni hennar.Als sie krank war, machten die Kollegen ihre Arbeit mit.
Þegar hún ætlaði hlaupa í burtu greip hann um handlegginn á henni.Als sie weglaufen wollte, hielt er sie am Arm zurück.
Þegar hún hafði ekki hringt í tvær vikur, dvínaði von hans um sættir.Als sie zwei Wochen lang nicht anrief, schwand seine Hoffnung auf eine Versöhnung.
Um kvöldið var hún þreytt.Am Abend war sie müde.
Í byrjun þekkti hún þar engan.Am Anfang kannte sie da keinen.
Hún hafði lampa við höfðalagið.Am Kopfende hatte sie eine Lampe.
Þeir skömmuðust út af pólitíkinni á kráarhittingi.Am Stammtisch haben sie über die Politik geschimpft.
Á þessu kvöldi elskaði hann hana í fyrsta sinn.An diesem Abend hat er sie zum ersten Mal geliebt.
Við hvaða skóla kennir þú?An welcher Schule unterrichten Sie?
Á leiðinni heim reyndi hann reyna við hana.Auf dem Heimweg hat er versucht, sich an sie ranzumachen.
Við biðum eftir þér allan tímann.Auf Sie haben wir ja die ganze Zeit gewartet.
Í bréfi hennar kemur ekkert fram um hvenær hún vill heimsækja okkur.Aus ihrem Brief lässt sich nicht ersehen, wann sie uns besuchen will.
Hún grét ýmist eða hló.Bald weinte sie, bald lachte sie.
Hafið það í huga verslanirnar eru lokaðar á morgun.Beachten Sie bitte, dass die Geschäfte morgen geschlossen haben.
Við staðgreiðslu færð þú 5% afslátt.Bei Barzahlung erhalten Sie 5% Rabatt.
Hún fer alltaf í kerfi á munnlegum prófum.Bei den mündlichen Prüfungen gerät sie immer in Panik.
Þegar á 14. aldursári missti hún foreldra sína.Bereits im 14. Lebensjahr verlor sie ihre Eltern.
Áður en hún gekk út í kuldann, dúðaði hún sig.Bevor sie in die Kälte hinausging, vermummte sie sich.
Áður en þau fóru út í kuldann dúðuðu þau sig.Bevor sie in die Kälte hinausgingen, vermummten sie sich.
Viltu nota hljóðnemann!Bitte benutzen Sie das Mikrofon!
Vinnsamlegast fjarlægðu þessa mynd úr skrifstofunni minni.Bitte entfernen Sie dieses Bild aus meinem Büro.
Vinsamlegast bætið við orðum sem vantar.Bitte ergänzen Sie die fehlenden Wörter.
» Weitere 146 Übersetzungen für sie innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=sie
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.078 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung