|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: zieht
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

zieht in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Icelandic German: zieht

Translation 1 - 28 of 28

IcelandicGerman
Það er dragsúgur.Es zieht.
4 Words
Bíllinn er sprækur.Das Auto zieht gut.
Ofninn dregur vel loft.Der Ofen zieht gut.
Þrumuveður er í aðsigi.Ein Gewitter zieht herauf.
Það þykknar upp.Es zieht sich zu.
e-ð er gegnumgangandi í e-uetw. zieht sich durch etw. durch
e-r finnur til í bakinujdm. zieht es im Rücken
5+ Words
Gjörið svo vel loka glugganum, það trekkir í gegn!Bitte mach das Fenster zu, es zieht!
Hesturinn dregur vagninn.Das Pferd zieht den Wagen.
Lægðin færist smám saman til austurs.Das Tief zieht allmählich nach Osten.
Þetta betl í þér hefur engin áhrif á mig.Deine Bettelei zieht bei mir nicht.
Segullinn dregur sér járn.Der Magnet zieht Eisen an.
Reykinn leggur inn í stofu.Der Rauch zieht ins Wohnzimmer.
Kötturinn dregur inn klærnar.Die Katze zieht ihre Krallen ein.
Kennslukonan tekur alltaf uppáhaldsnemendur sína fram yfir hina.Die Lehrerin zieht ihre Lieblingsschüler immer vor.
Eimreiðin dregur vagnana.Die Lokomotive zieht die Waggons.
Ræðan dregst kannski á langinn.Die Rede zieht sich vielleicht.
Vegurinn liggur í kröppum beygjum upp fjallaskarðinu.Die Straße zieht sich in engen Kurven zum Pass hinauf.
málshát. Dóttirin klæðist oft móður möttli.Die Tochter zieht oft der Mutter Mantel an. [Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm]
Kryddilm leggur um allt húsið.Ein würziger Duft zieht durch das ganze Haus.
Hann dregur bangsann sinn fram undan sófanum.Er zieht seinen Teddy unter dem Sofa vor.
e-ð dregst úr hömluetw. zieht sich in die Länge
Því meira sem þú togar, þess meira herðist snaran að.Je mehr du ziehst, desto fester zieht sich die Schlinge zu.
Heimahagarnir toga í mig.Mich zieht es in die Heimat zurück.
Augu allra beinast henni.Sie zieht alle Blicke auf sich.
Hún flytur inn um helgina.Sie zieht am Wochenende ein.
Úr vestri nálgast lægð.Von Westen zieht ein Tief heran.
Hvar finnur þú til? Ég finn til í bakinu.Wo zieht's denn bei dir? Bei mir zieht es im Rücken.
» See 1 more translations for zieht within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=zieht
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.007 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement